淡妆浓抹总相宜的英文
发音:
"淡妆浓抹总相宜"怎么读用"淡妆浓抹总相宜"造句
英文翻译手机版
- always charming with either light or heavy make-up
- "淡妆浓抹"英文翻译 woman's light and heavy make ...
- "总"英文翻译 assemble; gather; put togeth ...
- "相宜"英文翻译 suitable; fitting; appropria ...
- "淡妆浓抹" 英文翻译 : woman's light and heavy make-up
- "浓妆淡抹总相宜" 英文翻译 : (of a woman) always charming with either light or heavy makeup
- "浓妆淡抹 总相宜" 英文翻译 : thick makeup always goes well with fresh painting
- "苏格兰洛蒙德湖:晴雨总相宜" 英文翻译 : the bonny banks of loch lomond: rain or shine
- "淡妆" 英文翻译 : light make-up
- "相宜" 英文翻译 : suitable; fitting; appropriate 秋分种麦最相宜。 the autumnal equinox is the best time for wheat-sowing. 他做这种工作很相宜。 he is qualified to do [for doing] the work. 在这种场合你说这样的话是不相宜的。 what you said on the occasion was not appropriate
- "总相关" 英文翻译 : multiple correlation; overall correlation; total correlation
- "相宜地" 英文翻译 : worthily
- "淡妆粉底" 英文翻译 : light coverage sheer foundation
- "淡妆轻抹" 英文翻译 : (she) was plainly dressed, and had no rouge on (her) face.; she wore some pale-hued garment and had smoothed a little red upon her face
- "淡妆素描" 英文翻译 : have a simple makeup
- "淡妆西子" 英文翻译 : danzhuangxizi
- "总相公司" 英文翻译 : ptic
- "总相关系数" 英文翻译 : coefficient of total correlation; total correlation coefficient
- "不相宜的" 英文翻译 : unbefitting
- "浓密相宜" 英文翻译 : proper distribution
- "人位相宜" 英文翻译 : be the right man in the right position; be the right man for the right job
- "熊相宜僚" 英文翻译 : xiongxiang yiliao
- "我总相信我的直觉" 英文翻译 : i always believe my sixth sense
- "秋分种麦最相宜" 英文翻译 : the autumnal equinox is the best time for wheat sowing
- "总相关系数;全相关系数" 英文翻译 : total correlation coefficient
- "合适的, 相宜的, 气质对头的" 英文翻译 : of the right kidney
例句与用法
- Topic : life of women in the tang dynasty as revealed by excavated pottery figurines
题目:淡妆浓抹总相宜-从陶俑看唐代妇女生活 - Archaeologist from beijing university to speak at hku on life of women in ancient china
北京大学考古学家在港大主讲淡妆浓抹总相宜-从陶俑看唐代妇女生活 - In 210 bc , when qinshihuang was passing by qiantang present - day hangzhou on his way to huiji present - day shaoxing to offer sacrifices and libations to king yu , the wind rose and the waves in the qiantang river surged so violently that he had no alternative but to have his ship tethered to a rock at the foot of the baoshi mountain south of the west lake
谁都不能把她全部捉摸透,即使这位被后人誉为“西湖知音”的大文豪,也只能代用一个绝妙的比喻,把西湖的美概括出来: “欲把西湖比西子,淡妆浓抹总相宜” 。即是说西湖像西施一样。在任何状态下都是美的。
相关词汇
淡妆浓抹总相宜的英文翻译,淡妆浓抹总相宜英文怎么说,怎么用英语翻译淡妆浓抹总相宜,淡妆浓抹总相宜的英文意思,淡妝濃抹總相宜的英文,淡妆浓抹总相宜 meaning in English,淡妝濃抹總相宜的英文,淡妆浓抹总相宜怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。