The soft grey eyes was exceptionally good . 这双温柔的灰眼睛,是少有的漂亮。
She was a tall silent woman with a long nose and troubled grey eyes . 她个子挺高,沉默寡言,长长的鼻子,一双灰眼睛,流露出忧郁的神情。
The doctor was furious with the little fool, looking at him with innocent, cheerful grey eyes . 医生很生气,生气这个小傻瓜,这个小傻瓜却用天真无邪的,欢乐的灰眼睛看着他。
Her gray sun-strained eyes looked back at me with polite reciprocal curiosity out of a wan, charming, discontented face . 她那双被太阳照得眯缝着的灰眼睛看着我,一张苍白、可爱、不满的脸上流露出有礼貌的、回敬的好奇心。
The princess , with her spare , upright figure , so disproportionately long in the body , looked straight at the prince with no sign of emotion in her prominent grey eyes 公爵小姐的腰身干瘦而僵直,和腿比起来显得太长了,一对灰眼睛突出来,直楞楞地冷冰冰地端详着公爵。
And her lovely gray eyes were surrounded by thick lashes that must have been striking on her father , but in her case only made her look startled 我觉得应该是:而围绕着她那可爱的灰眼睛的浓密睫毛,在她父亲脸上肯定极引人注目,放在她脸上却只是让她看上去总像受了惊吓的样子
And a staggering 50 per cent of those polled with grey eyes wanted a change of shade , followed by 20 per cent of those with brown eyes and 17 per cent of those with green eyes 在接受调查的灰眼睛年轻人中,有高达50的人想让眼睛颜色变深一些;紧随其后的是有20的眼睛为褐色的被调查者愿意改变眼睛颜色;而在眼睛为绿色的被调查者中,有17的人愿意改变颜色。
I remember it now , and i know that it was the effluence of fine intellect , of true courage ; it lit up her marked lineaments , her thin face , her sunken grey eye , like a reflection from the aspect of an angel 我至今还记得,而且知道,这是睿智和真正的勇气的流露,它像天使脸上的反光一样,照亮了她富有特征的面容瘦削的脸庞和深陷的灰眼睛。然而就在那一刻,海伦
But one in three people who did n ' t have blue eyes wanted a change . and a staggering 50 per cent of those polled with grey eyes wanted a change of shade , followed by 20 per cent of those with brown eyes and 17 per cent of those with green eyes 在接受调查的灰眼睛年轻人中,有高达50的人想让眼睛颜色变深一些紧随其后的是有20的眼睛为褐色的被调查者愿意改变眼睛颜色而在眼睛为绿色的被调查者中,有17的人愿意改变颜色。
The two younger of the trio fine girls of sixteen and seventeen had grey beaver hats , then in fashion , shaded with ostrich plumes , and from under the brim of this graceful head - dress fell a profusion of light tresses , elaborately curled ; the elder lady was enveloped in a costly velvet shawl , trimmed with ermine , and she wore a false front of french curls 二位中的两位年轻的十六七岁的漂亮姑娘戴着当时十分时鳍一笑。多好的微笑!我至今还记得,而且知道,这是睿智和真正的勇气的流露,它像天使脸上的反光一样,照亮了她富有特征的面容瘦削的脸庞和深陷的灰眼睛。