繁體版 English 日本語IndonesiaFrancais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

缠绕的英文

音标:[ chánrǎo ]  发音:  
"缠绕"怎么读"缠绕"的汉语解释用"缠绕"造句

英文翻译手机手机版

  • 1.(条状物回旋地束缚在别的物体上) twine; bind; wind; swathe; enwind; intertwine; wind-up; convolve
    短语和例子
    2.(纠缠; 搅扰) worry; harass

例句与用法

  • There is a wisteria twining round the big tree ..
    大树上缠绕着藤萝。
  • The thought of gerald distracted her .
    对杰拉尔德的思念缠绕着她。
  • The snake then wound itself round the wires .
    然后蛇把自己缠绕在电线上。
  • The pyncheons have been visited by ill-fortune .
    品恩钦一家一直被厄运缠绕
  • You sort of twist the ends together .
    你把顶端缠绕在一起了。
  • A snake winds round a branch .
    缠绕在树枝上。
  • Their roots bulked above the ground and the branches were twisted .
    地面盘根错节,树身枝干缠绕
  • The film flew off the spool and wound itself round the projector .
    电影胶片从卷轴滑出缠绕在放映机上了。
  • Resin was degassed using a vacuum and the winding carried out under vacuum .
    树脂用真空脱气,并在真空下进行缠绕
  • The element employs a bifilar wound wire grid on an insulating substrate .
    元件系用双股绕线网缠绕在一块绝缘基板上。
  • 更多例句:  1  2  3  4  5
用"缠绕"造句  

其他语种

  • 缠绕的泰文
  • 缠绕的法语:动 1.enrouler;enlacer;entourer 2.tourmenter;tracasser;harasser
  • 缠绕的日语:(1)巻き付く.からみつく. 电磁铁diàncítiě的上面缠绕着导线/電磁石に導線が巻かれている. 缠绕植物/蔓性[まんせい]植物. (2)つきまとう.まつわりつく.からまる. 许多事情缠绕着他,使他心情一时也不得bùdé安静/いろいろな用件にしばられて,彼は一時も気を休めるひまがない. 各种问题缠绕在一块儿,难以解决/いろいろな問題がからみ合って解決しにくい.
  • 缠绕的韩语:[동사] (1)둘둘 감다. (휘)감다. 얽히다. 利害关系复杂地缠绕在一起; 이해관계가 복잡하게 서로 엉키어 있다 牵牛花的枝藤缠绕在篱笆上; 나팔꽃 넝쿨이 울타리를 휘감고 있다 (2)달라붙다. 거치적거리다. 얽매다. 성가시게 굴다. 让那件事给缠绕住了; 그 일에 얽매여 꼼짝 못한다 摆bǎi脱不了杂事的缠绕耽dān误了正事; 잡다한 일의 얽매임에서 벗어나지 ...
  • 缠绕的俄语:[chánrào] 1) обматывать 2) приставать к кому-либо; надоедать; беспокоить
  • 缠绕的阿拉伯语:تدْوِيْر; تعْبِئة;
  • 缠绕的印尼文:belit; berbelit-belit; berliku-liku; berlilit; berpilin; berpintal; kusut; lilit; melanang; melilit; melilitkan; membelitkan; memilin; memilin-milin; memintal; memulas; memuntir; memutar; mencerut; me...
  • 缠绕什么意思:chánrào ①条状物回旋地束缚在别的物体上:枯藤~ㄧ电磁铁的上面~着导线。 ②纠缠;搅扰:烦恼~心头 ㄧ这孩子~得我什么也干不成。
缠绕的英文翻译,缠绕英文怎么说,怎么用英语翻译缠绕,缠绕的英文意思,纏繞的英文缠绕 meaning in English纏繞的英文缠绕怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。