Nathanaei , the one from cana in gaiiiee , the sons of zebedee 以及加利利的迦拿人拿但业,还有西庇太的两个儿子
Nathanaei , the one from cana in gaiiiee , the sons of zebedee . . 以及加利利的迦拿人拿但业,还有西庇太的两个儿子. .
And so were james and john , the sons of zebedee , who were working with simon 他的伴西庇太的儿子、雅各、约翰、也是这样。
Then the mother of the sons of zebedee came to jesus with her sons , bowing down and making a request of him 太20 : 20那时、西庇太儿子的母亲、同他两个儿子上前来、拜耶稣、求他一件事。
Among them were mary magdalene , mary the mother of james and joses , and the mother of zebedee ' s sons 56内中有抹大拉的马利亚,又有雅各和约西的母亲马利亚,并有西庇太两个儿子的母亲。
[ bbe ] then the mother of the sons of zebedee came to him with her sons , giving him worship and making a request of him 那时、西庇太儿子的母亲、同他两个儿子上前来、拜耶稣、求他一件事。
And immediately he called them , and leaving their father zebedee in the boat with the hired servants , they went after him 20 ?随即呼召他们;他们就把父亲西庇太和雇工撇在船上,跟从耶稣去了。
Mat 27 : 56 among them were mary magdalene , mary the mother of james and joses , and the mother of zebedee ' s sons 56内中有抹大拉的马利亚,又有雅各和约西的母亲马利亚,并有西庇太两个儿子的母亲。
And going on a little , he saw james the son of zebedee and john his brother , who also were in their boat , mending the nets 19 ?稍往前走,又看见西庇太的儿子雅各,和雅各的兄弟约翰,在船上补网。
Then came to him the mother of zebedees children with her sons , worshipping him , and desiring a certain thing of him 那时,西庇太的儿子的母亲,带着她的两个儿子前来见耶稣。她跪在耶稣面前求他。