She is bustling about all day long , serving the people . 她整天跑跑颠颠的给别人办事。
Bina : that ' s okay . oh , it ' s good to sit down . i ' ve been rushing around all day . are you going to vancouver 比娜:没事。啊,坐下来好舒服。我已经在路上跑跑颠颠一整天了。你是到温哥华去吗?
And bloom explained he meant , on account of it being cruel for the wife having to go round after the old stuttering fool 布卢姆还在解释说,他指的是由于做老婆的不得不追在那个口吃的老傻瓜后面跑跑颠颠,这太残酷了。
其他语种释义
跑跑颠颠的法语:动 trotter toute la journée;être très occupé