繁體版 English 日本語Francais한국어РусскийไทยViệt
登录 注册

门户之见的英文

音标:[ ménhùzhījiàn ]  发音:  
"门户之见"怎么读"门户之见"的汉语解释用"门户之见"造句

英文翻译手机手机版

  • parochial prejudice; sectarian views; sectarian bias; sectarianism; factional views; the views that arisefrom the dogmas of different schools

例句与用法

  • Some comrades often manifest a sectarian bias in their work , turning the party into a small circle or faction and forfeiting the party ' s leading role
    有些同志在工作中往往存门户之见,使党变成狭小的圈子,变成狭隘的宗派,从而丧失了领导作用。
  • The great balance theory will keep in abreast with the times to absorb , integrate , transform , and select from those helping the “ orderly increase of overall interest , ” and continue the process without bias forever
    只要有利于“整体利益有序增长” ,大平衡将与时俱进一并吸纳、整合、改造、择优选用,绝无门户之见也永远不会完结。
  • He summarized various opinions without sectarian bias and formed prominent " lu culture " , which reflected the general direction of ideolotion trend in nan song dynasty . the lu culture is highly regarded and has everlasting influence
    他不拘门户之见, “泛观广接”各家学问,融汇涵养而成为名噪一时的“吕学” ,反映了南宋社会思潮的总趋向,历来颇受重视、影响深远。
  • This study features in three creative aspects : firstly , associating investment theory with practice , standing at practical and realistic perspective , systemically analyze the four famous branch investment strategies and their applicability , and also discuss their philosophy basis without any sectarian biases
    本文具有以下独创性特点:第一,力求投资理论和投资实践相结合的高度,且以客观化、实事求是的立场全面剖析各大流派投资策略的适用性方面的优劣,并阐述其哲学根基,而没有门户之见
用"门户之见"造句  

其他语种

  • 门户之见的泰文
  • 门户之见的法语:esprit sectaire;esprit de coterie(ou : de chapelle,de clocher
  • 门户之见的日语:〈成〉派閥にとらわれた偏見.
  • 门户之见的韩语:(1)(학문·예술에서) 한 파의 견해. (2)당파에 얽매인 편견.
  • 门户之见的俄语:pinyin:ménhùzhījiàn сектантские настроения; кастовые предрассудки; групповщина
  • 门户之见什么意思:mén hù zhī jiàn 【解释】门户:派别;见:成见。因派别不同而产生的成见。 【出处】《新唐书·韦云起传》:“今朝廷多山东人,自作门户。” 【示例】一迁就不得,则再迁就三迁就之。此则先生~也。(清·恽敬《明儒学案条辩序》) 【拼音码】mhzj 【灯谜面】观察家;张家口 【用法】偏正式;作宾语;因派别不同而产生的偏见
门户之见的英文翻译,门户之见英文怎么说,怎么用英语翻译门户之见,门户之见的英文意思,門戶之見的英文门户之见 meaning in English門戶之見的英文门户之见怎么读,发音,例句,用法和解释由查查在线词典提供,版权所有违者必究。