Yet he knew, as well as if each one had whispered to him privately, that this shady incident had shaken them . 不过他知道,好象是他们每个人都亲自对他附耳低语过一样,这桩可疑的事件已经震动他们的心灵了。
But when he does , everyone kind of leans forward 但他讲话的时候所有人都附耳倾听
A word in your ear 附耳过来说句话
All parts of the dao are original , but the scabbard is restored recently 刀柄各部应是原来的;刀鞘亦是利用原来的部件修复,只是附耳早已断掉。
Arakawa presently whispered something in the ear of the lord , who nodded assent ; and kwashin koji was then dismissed , with a small present of money 荒川立刻对领主附耳说了些话,领主点了头表示同意;他拿点钱打发果正居士走了。
Dont speak russian , said dolohov , in a rapid whisper , and at that moment they heard in the dark the challenge : who goes there ? and the click of a gun “不要说俄语, ”多洛霍夫急速地附耳低语,就在此刻,黑暗中传来一声喝问: “ quivive ? ”
What you have said in the dark will be heard in the daylight , and what you have whispered in the ear in the inner rooms will be proclaimed from the roofs 3因此你们在暗中所说的、将要在明处被人听见在内室附耳所说的、将要在房上被人宣扬。
Therefore what you have said in the darkness will be heard in the light , and what you have spoken in the ear in the private rooms will be proclaimed on the housetops 3所以你们在暗中所说的,将要在明处被听见;在内室附耳所说的,将要在房顶上被宣扬。
Therefore whatsoever ye have spoken in darkness shall be heard in the light ; and that which ye have spoken in the ear in closets shall be proclaimed upon the housetops 因此你们在暗中所说的、将要在明处被人听见在内室附耳所说的、将要在房上被人宣扬。
" accordingly , whatever you have said in the dark will be heard in the light , and what you have whispered in the inner rooms will be proclaimed upon the housetops 路12 : 3因此你们在暗中所说的、将要在明处被人听见在内室附耳所说的、将要在房上被人宣扬。