随遇而安 reconcile oneself to one's situation; accommodate oneself to circumstances; adapt oneself to circumstances; a happy-go-lucky policy; be able to adapt oneself to different circumstances; be at home anywhere; be at peace wherever one goes; be contented and happy wherever one may be; being on land, settle.; being on sea, sail.; feel at home wherever one is;if we cannot get what we like, we have to like what we can get.; make the best of things; on a catch-as-catch-can basis; take the world as you find it; take the rough and smooth in one's stride; take things as they are; take what comes (and be contented)
随遇而安, 听其自然 take the world as it is; take the world as one finds it
Well, a girl can be happy anywhere . 嗯,女孩子总可以随遇而安的。
One gets used to all things . 人总是随遇而安的。
She seemed very relaxed -- in her natural setting as it were . 她似乎十分悠然自得可以说是有自己随遇而安的天地。
She liked their elegance, their lightness, their lack of emphasis . 她喜欢他们的高雅的仪表,轻松的随遇而安的生活作风。
He foresaw that the japanese would multiply and grasp for political power in a way that the more easygoing chinese never would . 他预见到日本人将会以比较随遇而安的华人决不会采取的方式染指和争夺政权。
Even if she ' s bankrupt today she ' ll still have a smile on her face because she ' s such a happy - go - lucky girl 她是一个随遇而安的女子,就算她今日破产也会笑容满面。
I have not made a travel plan because i am fairly happy - go - lucky and like to take my time sightseeing 我还没有定好旅行计划,因为我是个随遇而安的人,喜欢不慌不忙地欣赏风景。
This not only reflects the view of life - take the world as you find it , but also represents a generation of cultural spirit 这既反映了随遇而安的旷达人生观点,又代表了一代文化精神。
Because of his casual , happy - go - lucky nature he made friends easily , and drug pushers supplied him everything he desired for nothing 因为他的漫不经心、随遇而安的天性他很容易交到朋友,毒品贩子提供他任何想要的东西。