×

首字母的韩文

发音:
  • [명사] 머리글자. 이니셜(initial).
  • 字母:    [명사](1)〈언어〉 자모. [철음(綴音)의 근본이 되는 글자. 한자에서는 당말(唐末) 승(僧) 수온(守溫)이 고안한 36자모설(字母說)이 가장 많이 알려져 있으며 현대에 이르러 ‘拼音字母’와 ‘注音字母’가 고안되어 널리 시행되고 있음](2)〈언어〉 한자(漢字) 성모(聲母)의 대표자. [예를 들면 ‘明’은 ‘m’ 성모를 대표하는 자임](3)〈인쇄〉 활자의 모형.(4)〈전자〉 알파벳(al- phabet).
  • 字母表:    [명사]〈언어〉 자모표.
  • 国音字母:    ‘国音’을 표기한 표음문자. [第一式은 注音字母를, 第二式은 로마자를 사용하였음] →[国语罗马字]
  • 希腊字母:    [명사] 그리스 문자.
  • 手指字母:    [명사] 수화(手話)의 자모. →[手语]

例句与用法

    更多例句:  上一页    下一页
  1. 티파티의 티(TEA)는 ‘Taxed Enough Already’의 머리글자를 딴 것이다.
    「茶(Tea)」,就是「Tax Enough Already」三字的首字母
  2. 셀에서 각 단어의 첫 글자를 추출하는 방법은 무엇입니까?
    如何从单元格中提取每个单词的首字母
  3. 셀에서 각 단어의 첫 글자를 추출하는 방법은 무엇입니까?
    如何将字符串中每个单词的首字母大写?
  4. 공동 창업자 6명의 이니셜을 딴 AKKOHS 라는 이름으로 시작.
    6位主演名字的首字母结合起来命名了
  5. 그래서 마운트곡스는 원래 'Magic The Gathering Online Exchange'의 약자이다.
    它实际上是“Magic The Gathering Online eXchange的首字母缩写。

相关词汇

        字母:    [명사](1)〈언어〉 자모. [철음(綴音)의 근본이 되는 글자. 한자에서는 당말(唐末) 승(僧) 수온(守溫)이 고안한 36자모설(字母說)이 가장 많이 알려져 있으며 현대에 이르러 ‘拼音字母’와 ‘注音字母’가 고안되어 널리 시행되고 있음](2)〈언어〉 한자(漢字) 성모(聲母)의 대표자. [예를 들면 ‘明’은 ‘m’ 성모를 대표하는 자임](3)〈인쇄〉 활자의 모형.(4)〈전자〉 알파벳(al- phabet).
        字母表:    [명사]〈언어〉 자모표.
        国音字母:    ‘国音’을 표기한 표음문자. [第一式은 注音字母를, 第二式은 로마자를 사용하였음] →[国语罗马字]
        希腊字母:    [명사] 그리스 문자.
        手指字母:    [명사] 수화(手話)의 자모. →[手语]
        拉丁字母:    [명사]【음역어】 로마 문자. =[罗马字母]
        拼音字母:    [명사]〈언어〉(1)표음(表音) 문자.(2)‘汉语拼音方案’이 채택한 26개의 로마자.
        注音字母:    [명사]〈언어〉 주음자모. 주음부호. [1918년 7월 중국 교육부가 독음(讀音)을 통일하기 위해 제정 공포한, 북경어를 표준음으로 하여 만든 음표. 성모(聲母) 24개, 운모(韻母) 16개로 구성되어 있음] =[注音符号] [国音字母]
        万国语音学字母:    ☞[国guó际音标]
        首字放大:    이니셜
        首子:    [명사]【문어】 장자(長子). 장남. =[【구어】 长子]
        首字母拚音词:    두문자어
        首夺:    [동사]〈체육〉(1)처음으로 (금메달을) 획득하다[따다].(2)가장 먼저 (금메달을) 따다.
        首字母缩写:    두문자어
        首夏:    ☞[孟mèng夏]
        首字母缩略字:    두문자어
        首善之区:    제일 좋은 곳. 【비유】 수도(首都).
        首季:    [명사] 제1기(第一期). 일사분기.

其他语言

相邻词汇

  1. "首善之区"韩文
  2. "首夏"韩文
  3. "首夺"韩文
  4. "首子"韩文
  5. "首字放大"韩文
  6. "首字母拚音词"韩文
  7. "首字母缩写"韩文
  8. "首字母缩略字"韩文
  9. "首季"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.