coincer中文什么意思
音标:[kwɛ̃se]
v.t. 锲住,锲紧;固定,卡住;留住某人;难住,窘住;逮住
se ~ v.pr. 卡住,滞塞
i v.t. 1. 揳紧,固定,卡住:coincer des rails 固定铁轨
il m'a coincé derrière la porte. 他把我在门背后了。
.le tiroir est coincé. 抽屉卡往了。
2. [转]难住,窘住,逮住:se faire coincer 被难住,被逮住
il m'a coincé+更多解释...
v.t. 锲住,锲紧;固定,卡住;留住某人;难住,窘住;逮住
se ~ v.pr. 卡住,滞塞
i v.t. 1. 揳紧,固定,卡住:coincer des rails 固定铁轨
il m'a coincé derrière la porte. 他把我在门背后了。
.le tiroir est coincé. 抽屉卡往了。
2. [转]难住,窘住,逮住:se faire coincer 被难住,被逮住
il m'a coincé+更多解释...
例句与用法
更多例句: 下一页- N'importe qui peut le coincer. Je reste sur les Costa.
谁都能抓到他,我想继续原来的案子 - Mon boulot, c'est de les coincer, le reste m'appartient pas.
我的任务只是抓他 其它的我管不着 - Mac. C'est ta chance de le coincer pour de bon.
小马,这是你报一箭之仇的大好机会 - On a dû le coincer en flagrant délit. Pauvre type
他这次肯定要给 逮个正着了,可怜蛋 - Quoi que tu dises sur Ripley, j'ai fini par le coincer.
但是绝不会改变我终于抓到他的事实