Le Directeur des poursuites publiques a fait observer que les remarques qu ' elle avait faites lors du congrès avaient consisté en un résumé du procès à l ' issue duquel elle avait été condamnée par le tribunal de Haderslev. 检控署署长说,她在会议上的发言性质上是对Haderslev法院审理和定罪情况的概述。
Le Directeur des poursuites publiques a fait observer que les remarques qu ' elle avait faites lors du congrès avaient consisté en un résumé du procès à l ' issue duquel elle avait été condamnée par le tribunal de Haderslev. 检控署署长说,她在会议上的发言性质上是对Haderslev法院审理和定罪情况的概述。
Le Directeur des poursuites publiques a souligné que le 20 novembre 2001, le tribunal de Haderslev avait condamné Mme Petersen à 20 jours amende à 300 couronnes danoises pour violation de l ' article 266 b) 1), et que cette condamnation n ' aurait pas été beaucoup plus sévère si l ' infraction en cause avait été prise en compte. 检控署署长强调,2001年11月20日,Haderslev法院已因Petersen女士违反第266(b)(1)节判处其20天监禁和300丹麦克朗,将目前的罪错加入该案中,也不会导致加重刑罚。
Le Directeur des poursuites publiques a souligné que le 20 novembre 2001, le tribunal de Haderslev avait condamné Mme Petersen à 20 jours amende à 300 couronnes danoises pour violation de l ' article 266 b) 1), et que cette condamnation n ' aurait pas été beaucoup plus sévère si l ' infraction en cause avait été prise en compte. 检控署署长强调,2001年11月20日,Haderslev法院已因Petersen女士违反第266(b)(1)节判处其20天监禁和300丹麦克朗,将目前的罪错加入该案中,也不会导致加重刑罚。