- sous-secrétaire général chargé du plan-cadre d’équipement
主管基本建设总计划助理秘书长的法文
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- Le Comité de gestion (présidé par le Vice-Secrétaire général) reçoit régulièrement des comptes rendus de la part du Sous-Secrétaire.
管理委员会(由常务副秘书长主持)定期听取主管基本建设总计划助理秘书长的情况通报。 - Enfin, le Groupe souhaite que soient transmises par écrit à la Commission les observations du Sous-Secrétaire général chargé du programme-cadre d ' équipement et les vues exprimées sur la délégation des pouvoirs par le Bureau des affaires juridiques.
最后,该集团希望将主管基本建设总计划助理秘书长的讲话稿和法律事务厅关于授权的看法提供给委员会。 - Adlerstein (Sous-Secrétaire général chargé du Plan-cadre d ' équipement), répondant à la question posée au sujet de l ' état d ' avancement du projet de construction, indique que des progrès ont effectivement été réalisés au cours des sept dernières années.
Adlerstein先生(主管基本建设总计划助理秘书长)答复关于施工项目情况的问题,说在前7年中确实取得了进展。 - La délégation turque sait gré au Secrétaire général adjoint à la gestion et au Sous-Secrétaire général et Directeur exécutif chargé du plan-cadre d ' équipement des efforts qu ' ils ont déployés pour que la mise en œuvre du plan progresse.
该国代表团感谢即将卸任的主管管理事务副秘书长和主管基本建设总计划助理秘书长兼执行主任为确保总计划执行工作的进展作出了努力。 - En février 2009, le Sous-Secrétaire général au Plan-cadre d ' équipement et le Directeur de la Division de la gestion des installations et des services commerciaux du Bureau des services centraux d ' appui ont effectué une étude de gestion du projet de construction de locaux supplémentaires à usage de bureaux à l ' Office des Nations Unies à Nairobi.
2009年2月,主管基本建设总计划助理秘书长和中央支助事务厅设施和商务司司长对联合国内罗毕办事处办公设施增建项目作了管理审查。