- Équipe gist
Équipe mondiale mixte d’appui à l’analyse des problèmes et à la mise en oeuvre de solutions
全球联合解决问题和实施支助小组的法文
例句与用法
- 更多例句: 下一页
- Il a convenu que l ' Équipe mondiale d ' appui à la recherche et à la mise en œuvre des solutions était une bonne solution pour régler les problèmes par petites touches.
他也认为作为一个简易排除故障机制, " 全球联合解决问题和实施支助小组 " 运转良好。 - Il a convenu que l ' Équipe mondiale d ' appui à la recherche et à la mise en œuvre des solutions était une bonne solution pour régler les problèmes par petites touches.
他也认为作为一个简易排除故障机制, " 全球联合解决问题和实施支助小组 " 运转良好。 - Il a convenu que l ' Équipe mondiale d ' appui à la recherche et à la mise en œuvre des solutions était une bonne solution pour régler les problèmes par petites touches.
他也认为作为一个简易排除故障机制, " 全球联合解决问题和实施支助小组 " 运转良好。 - Il a convenu que l ' Équipe mondiale d ' appui à la recherche et à la mise en œuvre des solutions était une bonne solution pour régler les problèmes par petites touches.
他也认为作为一个简易排除故障机制, " 全球联合解决问题和实施支助小组 " 运转良好。 - Les délégations ont estimé que l ' Équipe mondiale à la recherche et à l ' appui à la mise en œuvre des solutions était un bon mécanisme pour régler les problèmes par petites touches.
各代表团注意到,作为一个 " 简易 " 排除故障机制, " 全球联合解决问题和实施支助小组 " 运转良好。