×

关于工农业使用国际河流的蒙得维的亚宣言的法文

发音:
  • déclaration de montevideo sur l’utilisation des fleuves internationaux à des fins industrielles et agricoles
  • :    动 1.fermer;clore~窗户fermer la fenêtre
  • 关于:    介sur,en ce qui concerne;quant à;à propos de;à
  • :    介 1.[synonyme de"在"]à;en;dans生~1920年être né en 19
  • :    名 1.ouvrier;travailleur;artisan;la classe
  • :    名 1.agriculture务~travailler dans

相关词汇

        :    动 1.fermer;clore~窗户fermer la fenêtre
        关于:    介sur,en ce qui concerne;quant à;à propos de;à
        :    介 1.[synonyme de"在"]à;en;dans生~1920年être né en 19
        :    名 1.ouvrier;travailleur;artisan;la classe
        :    名 1.agriculture务~travailler dans
        农业:    名 agriculture~人口population agricole(ou : rurale).
        :    名
        使:    动 1.envoyer~人去收集经济信息envoyer qn recueillir des
        使用:    动 utiliser;employer;faire usage de;se servir
        :    动 1.user de;employer;se servir
        :    名 pays;etat;nation全~各地tous les coins du pays.
        国际:    名 international~地位statut international.
        :    名 1.bord;limite;frontière天~horizon.
        :    名 rivière;fleuve;cours d'eau
        河流:    名 cours d'eau;fleuve;rivière~沉积dépôts fluviaux
        河流的:    fluvial,-e(aux) fluviatile flûtiste,e,aux
        :    动 1.couler江水东~.le fleuve(yangtsé)court vers
        :    助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
        :    动 perdre la vue另见( 蒙 ) 蒙 名 (~眬)les premières
        蒙得维的亚:    montevideo
        蒙得维的亚宣言:    déclaration de montevideo
        :    动 1.obtenir;acquérir;se procurer~病tomber malade.
        :    动 1.lier;attacher
        :    助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
        :    形 second;inférieur不~于人n'être inférieur à personne
        :    动 déclarer;proclamer不~而战attaquer sans déclaration.
        宣言:    名 déclaration;manifeste
        :    名 1.mot;parole~语parole;langue.

其他语言

相邻词汇

  1. "关于工业事故越境影响对越境水体造成损害的民事责任和赔偿的议定书"法文
  2. "关于工业事故越境影响的公约"法文
  3. "关于工业事故越境影响的公约缔约国会议"法文
  4. "关于工业发展与合作的利马宣言和行动计划"法文
  5. "关于工作场所安全使用化学品的建议"法文
  6. "关于已登记的先驱投资者及其担保国履行义务的谅解"法文
  7. "关于已签署协定中尚待履行的承诺的执行时间表和恢复永久地位谈判的沙姆沙伊赫备忘录"法文
  8. "关于巴勒斯坦人民人道主义状况和需要的秘书长人道主义事务个人特使"法文
  9. "关于巴勒斯坦大业、圣城和阿以冲突的特别宣言"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT