- déclaration et du programme d’action de putrajaya sur la promotion de la femme dans les États membres du mouvement des pays non alignés
关于提高不结盟运动成员国妇女地位的普特拉贾亚宣言和行动纲领的法文
例句与用法
- Déclaration et Programme d ' action de Putrajaya sur la promotion de la femme dans les pays membres
关于提高不结盟运动成员国妇女地位的普特拉贾亚宣言和行动纲领 - Réaffirmons les engagements que nous avons pris dans la Déclaration et le Programme d ' action de Putrajaya (Malaisie) sur la promotion de la femme dans les pays membres du Mouvement des pays non alignés, adoptés en 2005.
重申2005年在马来西亚通过的《关于提高不结盟运动成员国妇女地位的普特拉贾亚宣言和行动纲领》中载列的承诺。 - En ma qualité de Président du Bureau de coordination du Mouvement des pays non alignés, j ' ai l ' honneur de vous transmettre ci-joint, le texte de la Déclaration et du Programme d ' action de Putrajaya sur la promotion de la femme dans les États membres du Mouvement des pays non alignés, adoptée lors de la Réunion ministérielle du Mouvement des pays non alignés, consacrée à la promotion de la femme, qui s ' est tenue à Putrajaya, Malaisie, du 7 au 10 mai 2005 (voir annexe).
谨以不结盟运动协调局主席的名义随函递交2005年5月7日至10日在马来西亚普特拉贾亚举行的关于提高妇女地位的不结盟运动部长级会议所通过的《关于提高不结盟运动成员国妇女地位的普特拉贾亚宣言和行动纲领》(见附件)。