×

冒充高雅的(年轻女人)的法文

发音:
  • snobinette
  • :    动 1.se
  • 冒充:    动 se faire passer pour~内行se faire passer pour un
  • 冒充高雅:    snobisme
  • :    形 plein;rempli;comblé 动 1.se faire passer
  • :    形 1.grand;haut~个子男人homme de haute taille.

相关词汇

        :    动 1.se
        冒充:    动 se faire passer pour~内行se faire passer pour un
        冒充高雅:    snobisme
        :    形 plein;rempli;comblé 动 1.se faire passer
        :    形 1.grand;haut~个子男人homme de haute taille.
        高雅:    politesse distinction élévation classe
        高雅的:    élégant, e relevé, e distingué,e relevé,-e bien
        :    形 1.approprié;convenable;juste
        :    助précédé d'un mot s'emploie comme qualificatif ou
        :    名 1.année;an去~l'année dernière;l'an dernier.
        年轻:    形 jeune~人jeunes gens;jeunes;jeunesse.
        年轻女人:    fille
        :    形 1.léger像羽毛一样~léger comme une plume 2.peu
        :    名 1.femme;femelle~工ouvrière;travailleuse.
        女人:    名 femme;dame;épouse
        :    名 1.être humain;homme;personne男~homme. 2.personne
        有点冒充高雅的(人):    snobinard,e
        赶时髦的(年轻女人):    snobinette
        高雅的:    élégant, erelevé, edistingué,erelevé,-ebienexquis,earistocratiqueélevé,e
        高雅的文笔:    高压政策politique d'oppressio
        高雅的语调:    un registre soutenu
        年轻女士:    Younger Lady
        年轻女子:    jeune personne
        传统高雅的(衣着):    b.c.b.g.
        纤细的年轻女子:    jeune femme mince

相邻词汇

  1. "冒充的"法文
  2. "冒充的(人)"法文
  3. "冒充的候选人"法文
  4. "冒充者"法文
  5. "冒充高雅"法文
  6. "冒冒失失的人"法文
  7. "冒出"法文
  8. "冒出水点的"法文
  9. "冒出火焰"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT