×

名不副实的法文

发音:   "名不副实"的汉语解释   用"名不副实"造句
  • n'être que nominal;son nom ne correspond pas à la réalité.son appellation ne dit pas ce qu'il est effectivement.
  • :    名 1.nom你叫什么~字?quel est ton nom?
  • :    副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
  • :    形 1.vice-;adjoint;assistant~主任directeur
  • :    形 1.plein;massif;substantiel~心车胎pneu de
  • 名不副实的:    faux,fausse

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. Ou peut-être les gens aiment juste faire les éloges excessifs d'un nom célèbre.
    或许他们就喜欢高估名不副实的家伙
  2. La corrida, ou course de taureaux, porte mal son nom
    无论怎样来讲 "斗牛"这个词都是名不副实
  3. Pour votre gouverne, un grand nombre des théories de Freud ont été discréditées.
    正如你知道的那样 很多弗洛伊德的理论都是名不副实
  4. Ce n'est pas vraiment un restaurant ouvert au lever du soleil, non ?
    "日出餐馆"名不副实
  5. Ce n'est pas vraiment un restaurant ouvert au lever du soleil, non ?
    "日出餐馆"名不副实

相关词汇

        :    名 1.nom你叫什么~字?quel est ton nom?
        :    副 1.[employé pour former la négation]~严重peu
        :    形 1.vice-;adjoint;assistant~主任directeur
        :    形 1.plein;massif;substantiel~心车胎pneu de
        名不副实的:    faux,fausse
        名不虚传:    il mérite bien son renom;réputation bien méritée;être vraiment à la hauteur de sa renommée
        名不虛传:    Live Up to Your Name
        名不见经传:    sans renom;être une personne simple et modest
        名下:    名pour le compte de;au compte de;sur le compte de这笔账记在我~吧.ces dépenses seront à mon compte./mettez ces frais à mon compte.
        :    名1.nom你叫什么~字?quel est ton nom?2.renom;renommée;réputation;célébrité不为~,不为利ne courir ni la renommée,ni le gain matériel;ne rechercher ni renom ni profit形connu;fameux;célèbre;renommé~电影演员star célèbre;acteur de cinéma renommé.量两百~代表200 délégués名prénom
        同龄的:    équienne
        同龄林分:    forêt équienne
        同龄林:    forêt équienne

其他语言

        名不副实的英语:be more in name than in reality; be not worthy of one's name; be unworthy of the name [title]; have an undeserved reputation; one does not live up to one's name.; one's name doesn't agree with one's d...
        名不副实的日语:〈成〉(?名副其 qí 实)名実相伴わない.有名無実である.名ばかりである. 名不副实的文学家/有名無実の文学者.
        名不副实的韩语:【성어】 유명무실(有名無實)하다. =[名不符实] [名不当实] [名实不符] [名实不相符] ↔[名实相符]
        名不副实的俄语:[míng bù fù shí] обр. не отвечать действительному положению вещей; одно только название
        名不副实什么意思:míng bù fù shí 【解释】名声或名义和实际不相符。指空有虚名。 【出处】汉·祢衡《鹦鹉赋》:“惧名实之不副,耻才能之无奇。”三国·魏·刘邵《人物志·效难》:“中情之人,名不副实,用之有效。” 【示例】县、区、乡各级民众政权是普遍地组织了,但是~。(毛泽东《井冈山的斗争》) 【拼音码】mbfs 【灯谜面】唱戏的点兵自行车 【用法】主谓式;作谓语、定语、定语;指空有虚名 【英文】...

相邻词汇

  1. "同龄林"法文
  2. "同龄林分"法文
  3. "同龄的"法文
  4. "名"法文
  5. "名下"法文
  6. "名不副实的"法文
  7. "名不虚传"法文
  8. "名不虛传"法文
  9. "名不见经传"法文
桌面版繁體版EnglishFrancais

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.