- douzième session extraordinaire de l’assemblée générale
deuxième session extraordinaire de l’assemblée générale consacrée au désarmement
第二届专门讨论裁军问题的大会特别会议的法文
例句与用法
- Le Comité du désarmement devrait accélérer ses travaux d ' élaboration de ce programme afin que celui-ci puisse être adopté au plus tard lors de la deuxième session extraordinaire de l ' Assemblée générale consacrée au désarmement, qui doit avoir lieu en 1982.
裁军谈判委员会应加速其拟订这个方案的工作,以期至迟在定于1982年召开的第二届专门讨论裁军问题的大会特别会议期间予以通过。 - L ' application des mesures spécifiques de désarmement qui sont identifiées dans le Document final comme méritant de faire l ' objet de négociations prioritaires au sein de l ' organe multilatéral de négociations créerait un climat international très propice pour la deuxième session extraordinaire de l ' Assemblée générale consacrée au désarmement.
" 12. 《最后文件》中认定值得多边谈判机构予以优先谈判的各项具体裁军措施的完成,将为第二届专门讨论裁军问题的大会特别会议创造十分有利的国际气氛。 - Afin d ' assurer une approche coordonnée et d ' examiner l ' application de la Déclaration faisant des années 80 la deuxième Décennie du désarmement, il faudrait inscrire ce point à l ' ordre du jour de la deuxième session extraordinaire de l ' Assemblée générale consacrée au désarmement, prévue pour 1982.
" 24. 为了确保以协调的方式处理这个问题并审议《宣布1980年代为第二个裁军十年宣言》的执行情况,应将这个问题列入预计于1982年举行的第二届专门讨论裁军问题的大会特别会议的议程内。