×

不便之处的日文

发音:   "不便之处"的汉语解释   用"不便之处"造句

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 不便之处,敬请见谅!
  2. 网页资料正在更新中,不便之处敬请原谅
  3. 不便之处,敬请原谅。
  4. 不便之处,敬请原谅!
  5. 无中文总机服务,不便之处尚祈谅解
  6. 不便之处,敬请见谅。
  7. 不便之处,敬希见谅。
  8. 由此给大家带来的不便之处敬请见谅,祝大家节日快乐!
  9. 不便之处,敬请原谅
  10. 只接受发型屋或零售商店购买,不便之处,敬请原谅。

相关词汇

        不便:    (1)不便である.便利が悪い. 交通不便/交通が不便である. 这里没有商店,买东西很不便/ここは商店がないから,買い物がたいへん不便である. (2)不都合だ.不自由だ. 行动不便/歩行が困難である. 如果对你没有什么不便的话,我想把时间提早一点/もしお差し支えなければ,時間を少し早目にしたいと思います. 手头不便/手元が不如意である. 身子不便/妊娠中である. (3)…する必要がない.…するまでもない.…するのに具合が悪い. 对方既不礼貌lǐmào,我们也不便客气了/相手は無礼だから,こちらも遠慮するにはあたらない. 在场的人很多,不便同他长谈/その場には多くの人が居合わせたので,彼と長く話すのに具合が悪かった.
        不便利:    ふべんり 2 不便 利 【名】 【形動】 不便
        容身之处:    みのおきば 身の置き場
        所在之处:    どの辺に
        最精彩之处:    ハイライト
        不便说明:    はなすにつごうがわるい 話 すに都合 が悪 い
        使...感不便:    に迷惑をかける
        使感不便:    の邪魔をに迷惑をかける
        身子不便:    からだがふじゆうである 体 が不自由 である
        羊齿丛生之处:    シダ
        不便向他借钱:    かねをかしてくれとはいいかねる 金 を貸してくれとは言いかねる
        に不便をかける:    使不方便;使不自由;使为难;打搅
        不侵略:    不侵略,不侵犯
        不依赖空气推进:    非大気依存推進
        不信:    しんじない 信 じない
        不依不饶:    しつこく絡む. 人家已经给你陪礼péilǐ道歉了,干吗gànmá还不依不饶的!/人がちゃんと謝っているのに,なぜそうしつこく絡むのか.
        不信任:    信任しない. 提出不信任案/不信任案を提出する.
        不依:    (1)聞き入れない.従わない. 时光流逝liúshì是客观事实,不依人们的意志为转移zhuǎnyí/時間が過ぎるのは客観的事実で,人々の意志いかんによらない. 我说什么她都没有不依的/私の言うことなら彼女はなんでも聞き入れる. 我们劝quàn他休息,他怎么也不依/われわれが休むように言っても,彼はどうしても聞き入れない. (2)承知しない.勘弁しない. 你要是再这样,我可不依你/もう一度こんなことをしたら,勘弁しないぞ.

其他语言

相邻词汇

  1. "不依"日文
  2. "不依不饶"日文
  3. "不依赖空气推进"日文
  4. "不侵略"日文
  5. "不便"日文
  6. "不便利"日文
  7. "不便向他借钱"日文
  8. "不便说明"日文
  9. "不信"日文
  10. "不信任"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT