×

使...明白的日文

发音:
  • いかにも本当らしい
  • 明白:    (1)明白である.明らかである.はっきりしている. 他说了半天,还是没有把这个问题讲明白/彼は長いことしゃべったが,やはりこの問題をはっきり説明できなかった. 明白说出自己的要求 yāoqiú /自分の要求をはっきりと言う. 这个问题很明白/この問題はとてもはっきりしている. (2)分かる.理解する.はっきり知る. 每个人都必须明白自己的责任 zérèn /各自が自分の責任をはっきり知っていなければならない. 我忽然 hūrán 明白了/私ははっと悟った. 我的话你明白了吗?/私の話が分かったか. (3)物分かりがよい.賢明である. 他是个明白人,请放心吧!/彼は物分かりのよい人ですから,ご安心ください. 『比較』明白:清楚 qīngchu (1)形容詞として用いられる場合,“明白”は主に内容の面から「難しくない」「わかりやすい」などの意味を表すのに対し,“清楚”は主に形式の面から「識別しやすい」「はっきりしている」などの意味を表す.“明白”は別に「物分かりがよい」「賢明である」の意味をも表し,“清楚”は「物事をよく承知している」という意味をも表す. (2)動詞として用いられる場合,“明白”の使用範囲は広いが,“清楚”の使用範囲は狭い.“明白”の目的語は事物でも人でもよいが,“清楚”の目的語の多くは事物である.また,“清楚”は否定文に多く用いられる.
  • 明白不明白:    わかりますか 分かりますか
  • 使明白:    に紫外線を当てる
  • 明白了:    わかりました 分かりました
  • 明白人:    物分かりのよい人.業務に通じている人.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

相关词汇

        明白:    (1)明白である.明らかである.はっきりしている. 他说了半天,还是没有把这个问题讲明白/彼は長いことしゃべったが,やはりこの問題をはっきり説明できなかった. 明白说出自己的要求 yāoqiú /自分の要求をはっきりと言う. 这个问题很明白/この問題はとてもはっきりしている. (2)分かる.理解する.はっきり知る. 每个人都必须明白自己的责任 zérèn /各自が自分の責任をはっきり知っていなければならない. 我忽然 hūrán 明白了/私ははっと悟った. 我的话你明白了吗?/私の話が分かったか. (3)物分かりがよい.賢明である. 他是个明白人,请放心吧!/彼は物分かりのよい人ですから,ご安心ください. 『比較』明白:清楚 qīngchu (1)形容詞として用いられる場合,“明白”は主に内容の面から「難しくない」「わかりやすい」などの意味を表すのに対し,“清楚”は主に形式の面から「識別しやすい」「はっきりしている」などの意味を表す.“明白”は別に「物分かりがよい」「賢明である」の意味をも表し,“清楚”は「物事をよく承知している」という意味をも表す. (2)動詞として用いられる場合,“明白”の使用範囲は広いが,“清楚”の使用範囲は狭い.“明白”の目的語は事物でも人でもよいが,“清楚”の目的語の多くは事物である.また,“清楚”は否定文に多く用いられる.
        明白不明白:    わかりますか 分かりますか
        使明白:    に紫外線を当てる
        明白了:    わかりました 分かりました
        明白人:    物分かりのよい人.業務に通じている人.
        明白地:    いかにもわざわざ
        明白的:    ありのままわかりやすいはっきりしたあからさまあいまいではありませんすぐわかるあいまいでない
        使:    (Ⅰ)(1)使う.使用する. 你的笔借我使使/君のペンをちょっと使わせてくれ. 剪刀 jiǎndāo 我正使着呢/はさみはいま使っている. 把劲儿都使完了/力を使い果たした. (2)派遣する.使いにやる.差し向ける. 等同于(请查阅)使唤 huan . 使人去打听消息 xiāoxi /人をやって消息を探らせる. (3)…に…させる.…をして…せしめる. 『語法』通常,目的語(兼語)を伴う.多くの場合,“使”の前で述べられていること(省略されることもある)が原因となって,“使”の後に述べることが生ずることを説明する. 他的技术使我佩服 pèifu /彼の技術は私を感心させた. 这样才能使群众满意/こういうふうにしてはじめて大衆を満足させることができる. 使落后变为先进,使先进的更加先进/後れているものを前進させ,前進したものをさらに前進させる. 这话并不使人感到意外/この話はなんら人に意外であるとは感じさせない. 〔書き言葉では時に直接動詞の前に用いることがある〕 严格掌握 zhǎngwò 政策 zhèngcè ,不使发生偏差 piānchā /政策を厳格に適用し,偏りが生じないようにする. 保证 bǎozhèng 质量,使合于规定 guīdìng 标准/質を保証し,規定の標準に合わせる. (4)もし.もし…なら.…たら. 使早加培植 péizhí ,成绩当不只此/もっと早くから育成してやれば,これぐらいの出来にとどまらなかったにちがいない. (Ⅱ)使者.使い.使いの者. 等同于(请查阅)使节. 大使/大使. 公使/公使.
        心里明白:    こころのなかではわかっている 心 の中 では分かっている
        明明白白:    わかりきった 分かりきった
        明白不过:    はっきりこのうえなし はっきりこの上 なし
        明白了当:    はっきりわかる はっきり分かる
        明白地说:    はっきりしているはっきりと表現はっきりと発音
        明白番地:    めいはくばんち显示地址。
        看得明白:    みてよくわかる 見てよく分かる
        (使)振动:    どきどき
        使...一致:    チェックメイトつがわせるつがうチェックメート
        使...上瘾:    にふけっているの悪癖がある
        使...不动:    の活動を不可能に
        使...不安:    の気を揉ませるかき乱す
        使...丢脸:    に恥をかかせる
        使...为难:    ややこしくまごつかせるの心を混乱させる
        使...习惯:    に慣らすに鍛える
        使...享福:    に至福を与える
        使...昏暗:    おぼろに
        使...昌盛:    うまくゆく

相邻词汇

  1. "使...旋转"日文
  2. "使...无光泽"日文
  3. "使...无感觉"日文
  4. "使...无耻"日文
  5. "使...昌盛"日文
  6. "使...昏暗"日文
  7. "使...昏迷"日文
  8. "使...显得有价值|"日文
  9. "使...显得高贵"日文
  10. "使...显著"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT