×

借り入れる中文什么意思

日文发音:   用"借り入れる"造句
  • かりいれる2
    40
    借り入れる
    【他下一】
    借入;租来
  • 借り入れ:    かりいれ2 0 借り入れ 【名】 借款;借入
  • 借り入れ金:    かりいれきん 0 借り入れ金 【名】 借入金;借款
  • 乗り入れる:    のりいれる 4 乗り入れる 【自他下一】 乘车进入;(为了联运等把)定期路线延长至其他路线上
  • 刈り入れる:    かりいれる1 40 刈り入れる 【他下一】 收割
  • 取り入れる:    とりいれる 40 取り入れる 【他下一】 收获;收割;引进;拿入;导入;采取;采用
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 借り入れることに対する迷いも消えるかもしれません
  2. 学生本人が借り入れることは一般的でない。
  3. 審査の上、所定の限度額の範囲で繰返し借り入れる事が出来る。
  4. 市中銀行から借り入れる分については6%になるよう利子補給する。
  5. 物品を質草にして金銭を借り入れることを質入(しちいれ)という。
  6. 工業団地の建設費53億円は全て金融機関から借り入れることになった。
  7. 1962年(昭和37年)に新三菱重工業で製造され、6月に国鉄が借り入れる契約を交わした。
  8. このリスクは、借り入れる企業側にとってと同様に貸し付ける金融機関にとってもリスクである。
  9. 国鉄が借り入れる形で1956年(昭和31年)5月から梅小路機関区で入れ換えに使用された。
  10. なお、会社が金融機関から資金を借り入れる際、取締役(社長)が連帯保証人となるのが通常である。

相关词汇

        借り入れ:    かりいれ2 0 借り入れ 【名】 借款;借入
        借り入れ金:    かりいれきん 0 借り入れ金 【名】 借入金;借款
        乗り入れる:    のりいれる 4 乗り入れる 【自他下一】 乘车进入;(为了联运等把)定期路线延长至其他路线上
        刈り入れる:    かりいれる1 40 刈り入れる 【他下一】 收割
        取り入れる:    とりいれる 40 取り入れる 【他下一】 收获;收割;引进;拿入;导入;采取;采用
        繰り入れる:    くりいれる 40 繰り入れる 【他下一】 转入;滚入;依次倒过来
        の作物を刈り入れる:    收割;挂镰;秋收;捞取;收获;获得
        の作物を取り入れる:    收成;大秋;丰登;丰收;丰年;老蚌生珠;夏收;收秋;秋收;龙口夺食;收割;收获;成果;收获物
        乗り入れ:    のりいれ 0 乗り入れ 【名】 乘车进入
        刈り入れ:    かりいれ1 0 刈り入れ 【名】 收割
        取り入れ:    とりいれ 0 取り入れ 【名】 ("とりいれる"的名词形)采用;引进;收割;收获
        繰り入れ:    くりいれ 0 繰り入れ 【名】 转入;滚入
        入れる:    いれる 0 入れる;容れる 【他下一】 装进;放入;收容;包含;添加;插入;请入;引进;投票;送到
        入れる?容れる:    ireru いれる (1)〔入らせる〕装进zhuāngjìn,放入fàngrù. $箱に物を入れる?容れる/把东西放入盒子里. $ポケットに手を入れる?容れる/把手插入衣袋里. $紅茶にはミルクをお入れになりますか/您红茶里放牛奶吗? (2)〔収める〕送进sòngjìn,收容shōuróng. $病人を病院に入れる?容れる/把病人送进医院. $子どもを大学に入れる?容れる/让孩子上大学. $この講堂は2千人容れられる/这个礼堂可以容纳róngnà两千人. $会社に大卒を入れる?容れる/公司雇用大学毕业生. $最先端の機械を入れる?容れる/引进先进机器. $知識を頭に入れる?容れる/把知识装入脑子里. (3)〔含める〕包含bāohán,算上suànshàng,计算进去jìsuànjìnqu. $計算に入れる?容れる/(把……)计算在内. $考慮に入れる?容れる/考虑进去. $これも数に入れる?容れる/这个也算一个. $わたしを入れて10人です/连我十个人. $きょうの分も入れて1万円使った/把今天的也计算进去一共花了一万日元. $利息を入れて10万円/加上利息lìxī共十万日元.
        に仕入れる:    干股;库存;股票;砧木;苗木;存货的;平凡的;股票的;进货;采购;树干;血统;股份;备料;储备;贮备
        に入れる:    调味品;加香料于;药料;香料;情趣;五香
        仕入れる:    しいれる 3 仕入れる 【他下一】 购入;取得
        刈入れる:    刈り入れるかりいれる[他下一]收割,收获。例:麦を刈入れる割麦子。
        取入れる:    取り入れるとりいれる[他下一]收起来。例:干し物を取入れる把晾的东西收起来。收割。例:高梁を取入れる收割高梁。采用。例:多くの人の意見を取入れる采用多数人的意见。
        受け入れる:    うけいれる 04 受け入れる;受け容れる 【他下一】 收进;接纳;收容;采纳;同意
        受入れる:    受け入れるうけいれる[他下一]接纳,收容。例:留学生を受入れる接收留学生。接受,采纳。例:友だちの忠告を受入れる接受朋友们的忠告。
        吹き入れる:    ふきいれる 40 吹き入れる 【他下一】 (风把东西)刮入;刮进(同ふきこむ)
        呼び入れる:    よびいれる 4 呼び入れる 【他下一】 招呼进来(去);引进(水等)
        差し入れる:    さしいれる 40 差し入れる 【他下一】 插入;投入;送东西(给被监禁的人)
        借り切り:    かりきり 0 借り切り 【名】 包租
        借り倒す:    かりたおす 4 借り倒 す 【他五】 借而不还;赖债

其他语言

相邻词汇

  1. 借り上げ 什么意思
  2. 借り上げる 什么意思
  3. 借り主 什么意思
  4. 借り倒す 什么意思
  5. 借り入れ 什么意思
  6. 借り入れ金 什么意思
  7. 借り切り 什么意思
  8. 借り切る 什么意思
  9. 借り受ける 什么意思
  10. 借り受け人 什么意思
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.