×

切り捨てる中文什么意思

日文发音:   用"切り捨てる"造句
  • きりすてる
    0
    切り捨てる;斬り捨てる
    【他下一】
    切下;扔掉;任意斩杀;(数)舍去
  • 切り捨て:    きりすて 0 切り捨て;斬り捨て 【名】 切下扔掉;小数点以下舍去;武...
  • 乗り捨てる:    のりすてる 4 乗り捨てる 【他下一】 下车(船)步行;(下去后)扔掉(车,船等)
  • 取り捨てる:    とりすてる 04 取り捨てる 【他下一】 扔掉
  • 振り捨てる:    ふりすてる 4 振り捨てる 【他下一】 扔下不管;抛弃;丢下
  • 斬り捨てる:    きりすてる 0 切り捨てる;斬り捨てる 【他下一】 切下;扔掉;任意斩杀;(数)舍去
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 広い裾野を形成する大勢の応援団を切り捨てることなく,大事にしなければならないのである。
    形成广大范围的大批助威团不能割舍,必须予以重视。
  2. そこで,モデル形状の複雑さに応じて形状への影響が少ない高周波成分を切り捨てることにより,データ圧縮が実現できる.
    因此,通过根据模型形状的复杂性舍弃对形状影响较小的高频成分,可实现数据的压缩。
  3. 式3を満たし,かつ式4を満たす店舗数を最適店舗数とする.ただし,式3,4を満たす店舗数は整数とし,小数点以下は切り捨てる
    把满足公式3,且满足公式4的店铺数作为最佳店铺数,但是需要把满足公式3,4的店铺数变为整数,小数点以下都舍去。
  4. (3)については,写真におけるトリミングの実例,および電子メールの書き出しにおける相手の敬称の選択などの実例を見せながら,表現することが「表すべきでないものものを切り捨てること」を不可避にともなうことを説明した.
    对于(3),通过展示照片修剪的事例和在电子邮件的开头对对方敬称的选择等事例,说明表达不可避免的会“舍弃那些没必要表达的东西”。
  5. 通常の分類実験では語数が多い場合には機械的に頻度が3 ̄5以下の語を切り捨てる場合も多いが,実際に実験を行った結果では,手がかりとする語が多いほど性能は向上しており,分類において低頻度語の利用が有利であることが確認できる.
    在通常的分类实验中,词语数多时,大多自动删除频度在3~5以下的词,但是实际实验的结果中,作为线索的词语越多,性能越高,可以确认分类时使用低频度词是有利的。
  6. つまり,先の論理式を「符号あり」版の乗算結果に適用した場合の判定と,ビットを2の補数として解釈してnearestモードの意味(基本的には四捨五入で境界の場合には切り捨てると奇数となる場合だけ切り上げて偶数にする)を考えた場合の結果とが一致するため,「符号あり」版でも同じ論理式で判定できる.
    总之,将先前的逻辑式应用于“有符号”版的乘法运算结果情况下的判定,与将字节作为2的补数解释的具备nearest方式意味(基本上通过四舍五入在值域内切除,只是在为奇数的情况下上抛成偶数)进行考虑的结果一致,所以即使“有符号”版也可以依据相同的逻辑式进行判定。
  7. (1)「シンボルによって現実が生ずる」という考え方の紹介(2)「メディアが社会的現実を構築する」という考え方の提示と実例を通した確認(3)「表現することは切り捨てることである」という考え方の提示と実例を通した確認(1)については,ソシュール記号学における「記号によって対象が生ずる」という基本前提を,シンボルと現実との関係に置き換えて説明した.
    (1)介绍“由symbol产生现实”这一想法(2)提出“媒体构筑社会现实”这一想法并通过实例来验证(3)提出“语言表现就是舍弃一些东西”的想法并通过实例来验证。对于(1),将索绪尔符号语言学中的“对象由符号产生”这一基本前提换成符号和现实的关系来进行说明。

相关词汇

        切り捨て:    きりすて 0 切り捨て;斬り捨て 【名】 切下扔掉;小数点以下舍去;武...
        乗り捨てる:    のりすてる 4 乗り捨てる 【他下一】 下车(船)步行;(下去后)扔掉(车,船等)
        取り捨てる:    とりすてる 04 取り捨てる 【他下一】 扔掉
        振り捨てる:    ふりすてる 4 振り捨てる 【他下一】 扔下不管;抛弃;丢下
        斬り捨てる:    きりすてる 0 切り捨てる;斬り捨てる 【他下一】 切下;扔掉;任意斩杀;(数)舍去
        選り捨てる:    えりすてる 選り捨てる 【他下一】 (把坏的)挑出扔掉;淘汰
        切り捨て:    きりすて 0 切り捨て;斬り捨て 【名】 切下扔掉;小数点以下舍去;武士斩杀平民
        切り捨て法:    きりすてほう消元法,舍入法。
        かなぐり捨てる:    かなぐりすてる 60 かなぐり捨てる 【他下一】 脱掉扔开;抛掉
        ずり捨て場:    废渣堆弃场
        斬り捨て:    きりすて 0 切り捨て;斬り捨て 【名】 切下扔掉;小数点以下舍去;武士斩杀平民
        捨てる:    すてる 0 捨てる;棄てる 【他下一】 抛弃;扔掉;不顾;不理;遗弃 【接尾】 废弃;扔掉;完全;彻底
        より捨てたもの:    拣开的东西;被排斥出来的动物;采;摘;拣;捡;采摘;剔去...中的蹩脚货
        乗捨てる:    乗り捨てるのりすてる[他下一][从交通工具上下来之后将该交通工具]扔下不管。例:自転車を道に乗捨てる将自行车扔在路上。
        切捨てる:    切り捨てるきりすてる[他下一]砍下扔掉,切去。例:腐ったところを切捨てる切去腐烂的地方。〈数〉舍去。
        吐き捨てる:    はきすてる[他下一]吐掉。
        履き捨てる:    はきすてる 4 履き捨てる 【他下一】 (鞋,袜,木屐等)穿破扔掉;(脱掉的鞋子等)乱扔在地上;(鞋,袜等)只穿一次就扔掉
        打ち捨てる:    うちすてる 04 打ち捨てる 【他下一】 扔;抛弃;不管;置之不理;砍死(武士用语)
        投げ捨てる:    なげすてる 04 投げ捨てる 【他下一】 扔掉;抛弃;丢弃;丢开
        投捨てる:    投げ捨てるなげすてる[他下一]扔掉。弃置不管。
        振捨てる:    振り捨てるふりすてる[他下一]抛弃。例:妻を振捨てる抛弃妻子。
        書き捨てる:    かきすてる 40 書き捨てる 【他下一】 写完丢掉;胡乱写
        焼き捨てる:    やきすてる 4 焼き捨てる 【他下一】 烧掉;烧毁
        聞き捨てる:    ききすてる 4 聞き捨てる 【他下一】 听而不理
        脱ぎ捨てる:    ぬぎすてる 04 脱ぎ捨てる 【他下一】 (衣物等)脱下扔掉;(衣服等)脱下丢开;摆脱

其他语言

        切り捨てるの英語:切り捨てる きりすてる to truncate to cut down to omit to discard to slay to cast away

相邻词汇

  1. 切り払う 什么意思
  2. 切り抜き 什么意思
  3. 切り抜く 什么意思
  4. 切り抜ける 什么意思
  5. 切り捨て 什么意思
  6. 切り捨て法 什么意思
  7. 切り捲る 什么意思
  8. 切り掛かる 什么意思
  9. 切り掛け 什么意思
  10. 切り掛ける 什么意思
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.