×

劳动条件的日文

中文发音:      "劳动条件"的汉语解释   用"劳动条件"造句
  • ろうどうじょうけん
    労 働 条 件
  • 劳动:    〈敬〉わずらわす. 劳动您明天来一次/明日お越しください.
  • 条件:    (1)(前提となる)条件,要素,要因. 创造 chuàngzào 有利...
  • 最佳劳动条件:    さいてきかこうじょうけん
  • 再起动条件:    さいきどうじょうけんさいかいじょうけん
  • 变动条件:    へんどうじょうけん
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. しかし,女性医師の労働条件を考える前に,まず基本的な常勤労働者に関連した「働く者の権利を守る」法律を尊重する風土がなければならない。
    但是,在考虑女性医师的劳动条件之前,首先必需要有尊重与基本的常勒劳动者相关的“保护劳动者权利”法律的环境。
  2. 各診療科別で状況は異なるが,基本的には各診療科共通の労働条件,また病院で働く医師以外の女性労働者の労働条件との法的整合性が必要である。
    虽然各个诊疗科室的状况有所不同,但是对于基本的各个诊疗科室共通的劳动条件以及在医院工作的医生以外的女性劳动者的劳动条件等,需要具有法律上的一致性。
  3. 各診療科別で状況は異なるが,基本的には各診療科共通の労働条件,また病院で働く医師以外の女性労働者の労働条件との法的整合性が必要である。
    虽然各个诊疗科室的状况有所不同,但是对于基本的各个诊疗科室共通的劳动条件以及在医院工作的医生以外的女性劳动者的劳动条件等,需要具有法律上的一致性。
  4. エレベーターやコンピュータの台数が年々増加し,保全(=保守,メンテナンス)技術者のスケジューリング(割付け)が,顧客サービスと労働条件の両立要求の中で急速に困難になっている.
    电梯和电脑的数量年年在增加,保养技术者的排程(分工),在顾客服务和劳动条件两不误的情况下,突然变得很难实现。
  5. (3)入社10年近いベテランを必要としたものが,本自動割付けにより,保全間隔や残業時間のばらつきが少なく(図7),顧客サービスと労働条件の両立した高品質の計画が入社3年程度の若手でも作成可能となった.
    (3)需要进入公司近10年的老手是由于他们在本自动分配中可以减少保养间隔和加班时间的不一致(图7),进入公司3年左右的新手也可以实现顾客服务和劳动条件两不误的高品质计划。

相关词汇

        劳动:    〈敬〉わずらわす. 劳动您明天来一次/明日お越しください.
        条件:    (1)(前提となる)条件,要素,要因. 创造 chuàngzào 有利...
        最佳劳动条件:    さいてきかこうじょうけん
        再起动条件:    さいきどうじょうけんさいかいじょうけん
        变动条件:    へんどうじょうけん
        启动条件:    しどうじょうけん
        随动条件:    ほあつじょうけんついじゅうじょうけん
        滚动条:    gun3dong4tiao2 [电脑]スクロ—ルバ—
        条件:    (1)(前提となる)条件,要素,要因. 创造 chuàngzào 有利的条件/有利な要素をつくり出す. 有条件要上,没有条件,创造条件也要上/必要条件が備わっている場合はもちろんのこと,備わっていない場合でも,これを作り出して進めなければならない. (2)(条件としての)要求,規準. 讲条件/要求について掛け合う. 提出条件/条件を持ち出す. 她交朋友的条件太高,到现在还没结婚/彼女はボーイフレンドに対する要求が高すぎて,いまだに結婚していない. 接班人 jiēbānrén 的五项条件/後継者としての5項目からなる規準. (3)情況.環境.コンディション. 他大学毕业后希望到研究条件好的地方工作/彼は大学を出てから研究環境のよいところで仕事をすることを希望している. 自然条件/自然環境. 身体条件/体の健康状態.
        劳动党:    労働党. 『注意』イギリスの労働党は“工党”という.
        劳动力:    (1)〈経〉労働力. (2)労働力のある人.労働者. 半个劳动力/半人前の労働者. 缺乏 quēfá 劳动力/労働力が不足する.
        劳动布:    〈紡〉デニム.あい染めの糸で織った厚地の綿織物.
        劳动日:    労働日.集団経済における農民の労働量と労働報酬を計算する単位.
        劳动服:    オーバーオール着
        劳动权:    労働の権利.
        劳动法:    労働法.
        劳动者:    労働者. 『参考』頭脳労働または肉体労働に参加し,生活手段の取得が主として労働報酬に頼る者.時にはもっぱら肉体労働者,すなわち“工人”をさすこともある.日本語の「労働者」からできた語.
        劳动节:    メーデー.▼“国际劳动节”“五一劳动节”ともいう.
        劳动量:    ろうむりょう
        活劳动:    〈経〉(?物化 wùhuà 劳动)生きた労働.物資を生産する過程で投入される労働.
        义务劳动:    労働奉仕.国民が自発的に国家?工場?鉱山?農村?企業などで行う無報酬の労働.
        五一劳动节:    メーデー.▼“国际 Guójì 劳动节”ともいい,略して“五一”という.
        体力劳动:    (?脑力 nǎolì 劳动)肉体労働.力仕事.
        全劳动力:    (多くの仕事について)何でもできる働き手.一人前の働き手.▼農業労働についていうことが多い.“全劳力”ともいう.
        具体劳动:    〈経〉(?抽象 chōuxiàng 劳动)具体的有用労働.一定の形式と目的によって使用価値をつくり出す労働.▼たとえば,指物師が家具を,織物工が織物を作り出すなど.

其他语言

        劳动条件的英语:condition of labor
        劳动条件的韩语:[명사] 노동 조건. =[待dài遇条件] [工gōng作条件]
        劳动条件什么意思:láodòng tiáo jiàn 指劳动者在劳动过程中所必需的物质设备条件,如有一定空间和阳光的厂房、通风和除尘装置、安全和调温设备以及卫生设施等。

相邻词汇

  1. "劳动日"日文
  2. "劳动时间"日文
  3. "劳动服"日文
  4. "劳动服务公司"日文
  5. "劳动权"日文
  6. "劳动模范"日文
  7. "劳动法"日文
  8. "劳动环境"日文
  9. "劳动生产率"日文
  10. "劳动管理"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.