×

唠唠叨叨的的日文

发音:   用"唠唠叨叨的"造句

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 我能够对你用唠唠叨叨谈话代替写信。
  2. 在目前这种情况下,它一定会显得唠唠叨叨
  3. 希尔玛讲得很多,唠唠叨叨谈谈这个题目,又谈谈那个题目,从来不愁没题目谈。
  4. 她对我唠唠叨叨,一直缠着我。
  5. 爱是不会唠唠叨叨告诉他应该做什麽。
  6. 这使我觉得我像一个唠唠叨叨人。
  7. 哦,那让我问问你,唠唠叨叨凯西
  8. 他会继续唠唠叨叨说我的钱不是正道的
  9. 你这样唠唠叨叨很烦啊
  10. 别再那样唠唠叨叨

相关词汇

        唠唠叨叨的讲:    ペチャクチャしゃべる
        唠唠叨叨:    くどくどしゃべりつづける くどくど喋 り続 ける
        唠唠叨叨地讲:    くどくどと説きさとす
        唠唠叨叨地骂:    がみがみ言う
        唠叨的女人:    がみがみ女人
        爱唠叨的:    お説教好き
        叨叨:    〈口〉〈蔑〉くどくど言う.ぶつぶつ言う.愚痴を並べる. 吃着饭,他就叨叨起家里的事来了/ご飯を食べながら,彼は家のことをくどくどとしゃべりだした.
        唠叨:    ぶつぶつ言う.くどくど言う. 唠唠叨叨 dāodāo /くどくど言う. 芝麻大的小事也要唠叨半天/ほんの些細なことをいつまでもぶつくさ言う.
        叨唠;唠叨:    ぶつぶついう ぶつぶつ言う
        唠叨地讲:    ぼんやりと行動だらだら話す
        说话唠叨:    にうるさく小言を言ううるさく小言を言う
        美女们的唠叨:    美女たちのおしゃべり
        不断地唠叨恼人:    にうるさく小言を言ううるさく小言を言う
        唠嗑:    (唠嗑儿)〈方〉世間話をする.よもやま話をする. 没事的时候,几个人就凑在 còuzài 一块儿唠嗑/暇があれば何人かが寄り合ってよもやま話をする.
        唠扯:    〈方〉おしゃべり(をする).むだ話(をする). 闲 xián 着到我家来唠扯唠扯/暇な時はうちへ来ておしゃべりをしましょう.
        :    唢suǒ ↓
        唢呐:    (楽器の一種)チャルメラ.『量』个,支.

其他语言

相邻词汇

  1. "唠叨地讲"日文
  2. "唠叨的女人"日文
  3. "唠唠叨叨"日文
  4. "唠唠叨叨地讲"日文
  5. "唠唠叨叨地骂"日文
  6. "唠唠叨叨的讲"日文
  7. "唠嗑"日文
  8. "唠扯"日文
  9. "唢"日文
  10. "唢呐"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.