×

女孩子的日文

发音:   用"女孩子"造句
  • おんなのこ
    女 の子
  • :    (2)(?儿 ér )女の子.娘. 儿女/子供.子女.息子と娘. 生儿...
  • 孩子:    (1)子供.児童.▼呼びかけにも用いる. 小孩子/子供. 男孩子/男の...
  • 女孩:    少女
  • 孩子:    (1)子供.児童.▼呼びかけにも用いる. 小孩子/子供. 男孩子/男の子. 女孩子/女の子. 嘿,那孩子,你过来一下/おい,そこの子,ちょっとこっちへおいで. (2)子女.息子と娘. 她结婚已经五年,有了两个孩子了/彼女は結婚してもう5年になり,二人の子供がある.
  • 女孩儿:    (?男孩儿 nánháir )女の子.少女.▼“女孩子 nǚháizi ”ともいう.単に子供をさすだけでなく,広く未婚の女性をさすこともある. 他家里有一个女孩儿,一个男孩儿/あの家には女の子が一人,男の子が一人いる.
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 家庭において,「女の子なのだから」という育て方をあらためるように啓蒙する。
    在家庭中,改成“因为是女孩子”的教育方式教化。
  2. 女の子はお菓子屋さんになりたい,美容師さんになりたい,バレリーナになりたいといいます。
    女孩子说想开蛋糕店,想做美容师,想当芭蕾舞演员。
  3. 以上から,乳臼歯の形質は,中国人の方が日本人よりも退化傾向が強く,とくに女児で著しいものと考えられた。
    从以上情况可以看出,如臼齿的骨质是中国人要比日本人具有更强的退化倾向,尤其是女孩子更为显著。
  4. 著者自身は,そのとき十分な答えができずじまいでお詫び申し上げる次第ですが,それほど女児を苦しめたいやな「におい」とは何か?
    笔者当时无言以对,最终只是表示道歉,同时也在想,如此折磨女孩子的难闻“气味”究竟是什么呢?
  5. 結果は,心の問題は学年が上がるほど増え「学校が楽しくない」「家が楽しくない」は副流煙ありの子どもに多く差がみられ,特に女の子に多かった。
    结果是,心理问题随着年级的上升而增加,在受环境影响感到“学校不开心”、“家里不开心”的孩子中,有很大的差别,尤其是女孩子较多。

相关词汇

        :    (2)(?儿 ér )女の子.娘. 儿女/子供.子女.息子と娘. 生儿...
        孩子:    (1)子供.児童.▼呼びかけにも用いる. 小孩子/子供. 男孩子/男の...
        女孩:    少女
        孩子:    (1)子供.児童.▼呼びかけにも用いる. 小孩子/子供. 男孩子/男の子. 女孩子/女の子. 嘿,那孩子,你过来一下/おい,そこの子,ちょっとこっちへおいで. (2)子女.息子と娘. 她结婚已经五年,有了两个孩子了/彼女は結婚してもう5年になり,二人の子供がある.
        女孩儿:    (?男孩儿 nánháir )女の子.少女.▼“女孩子 nǚháizi ”ともいう.単に子供をさすだけでなく,広く未婚の女性をさすこともある. 他家里有一个女孩儿,一个男孩儿/あの家には女の子が一人,男の子が一人いる.
        乖孩子:    かわいい子人
        傻孩子:    おばかちゃん お馬鹿ちゃん
        养孩子:    こをうむ;こをそだてる 子を産む;子を育 てる
        喂孩子:    こどもにたべさせる 子供 に食べさせる
        奶孩子:    赤ん坊に乳を飲ませる.
        孩子头:    (孩子头儿) (1)子供と遊ぶのが好きな大人. (2)(=孩子王)餓鬼大将.
        孩子气:    (1)稚気.幼さ. 他一脸的孩子气/彼はまだ顔にあどけなさが残っている. (2)子供っぽいこと.大人げないこと. 他工作还不太稳重 wěnzhòng, 有点儿孩子气/彼は仕事ぶりがまだしっかりしておらず,どこか子供っぽいところがある.
        孩子爹:    つまがじぶんのおっとをさすばあい 妻 が自分 の夫 を指す場合
        孩子王:    がきだいしょう 餓き大 将
        小孩子:    xiao3hai2zi 子供.子供に对する呼びかけ
        毛孩子:    〈口〉産毛の生えた子供.くちばしの黄色いやつ.青二才. 十年前我还是一个不懂事的毛孩子呢/10年前は私はまだ世間知らずの青二才だった.
        男孩子:    等同于(请查阅) nánháir 【男孩儿】
        私孩子:    〈口〉私生児.
        笨孩子:    すりかえっ子人
        管孩子:    guan3hai2zi 子供をしつける
        逗孩子:    こどもをあやす 子供 をあやす
        野孩子:    野育ちの子供.しつけの悪い子供.
        黑孩子:    〈口〉戸籍のない子供.闇っ子.
        女孩万岁:    GIRLSブラボー
        女孩力量:    ガールパワー

其他语言

相邻词汇

  1. "女学生联谊会"日文
  2. "女孩"日文
  3. "女孩万岁"日文
  4. "女孩儿"日文
  5. "女孩力量"日文
  6. "女官"日文
  7. "女家"日文
  8. "女将"日文
  9. "女尊男卑"日文
  10. "女工"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT