×

娘姨的日文

[ niángyí ] 中文发音:      "娘姨"的汉语解释   用"娘姨"造句
  • 〈方〉保母(の旧称).
  • :    (1)母.お母さん. 爹 diē 娘/父母. 『比較』娘:妈:母亲 “...
  • :    (1)(姨儿)母の姉妹.おば. 三姨/3番目のおばさん. (2)妻の姉...
  • 娘娘:    〈旧〉 (1)皇后.王妃. 正宫娘娘/皇后. (2)女神. 娘娘庙 miào /女神を祭る社.▼子授けの功徳があるという. 子孙娘娘/子宝を授ける女神. 王母娘娘/西王母.
  • 娘元素:    子元素
  • 娘娘腔:    めめしい 女女しい
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 可是回去,如何向姨娘姨父交代?
  2. 人称之为“娘姨”的佣人。
  3. ”亚樵微笑:“堂堂王亚樵一变为娘姨
  4. 姚阿巧则去做娘姨
  5. 《梳头娘姨传奇》获上海大众文学奖二等奖。
  6. 这批“阿木林”跟苏州乡下娘姨到上海的堂子里混饭吃。
  7. 就这样,阿珍一边拉扯着小云,一边给白家做着梳头娘姨
  8. 有竹枝词抨击这种现象说:“烟为世界色为由,美貌娘姨此处留。
  9. 《海上花列传》第15回:“好是无啥好,不过清清爽爽,倒像是个娘姨
  10. 她是一个女仆,上海叫娘姨,外国人叫阿妈,她的主人也正是外国人。

相关词汇

        :    (1)母.お母さん. 爹 diē 娘/父母. 『比較』娘:妈:母亲 “...
        :    (1)(姨儿)母の姉妹.おば. 三姨/3番目のおばさん. (2)妻の姉...
        娘娘:    〈旧〉 (1)皇后.王妃. 正宫娘娘/皇后. (2)女神. 娘娘庙 miào /女神を祭る社.▼子授けの功徳があるという. 子孙娘娘/子宝を授ける女神. 王母娘娘/西王母.
        娘元素:    子元素
        娘娘腔:    めめしい 女女しい
        娘儿们:    (1)〈口〉等同于(请查阅) niángr 【娘儿】 (2)〈方〉(女性を軽蔑していう)女.あま.▼単数にも複数にも用いる. (3)〈方〉妻.女房.
        娘婿:    むすめむこ女婿。
        娘儿:    〈口〉目上の女性と目下の男女を併せていう.たとえば,母とその子供,おばとおい?めいなど.▼後には必ず数量表現を伴う. 娘儿俩 liǎ /母子二人. 当爹的出远门了,家里只剩下她们娘儿仨 sā /父親が遠いところに出かけたので,家の中は母子3人だけになった.
        娘子:    (1)〈方〉妻.女房. (2)〈近〉中年または若い女性に対する敬称.
        娘亲:    もと
        娘子军:    女性だけで組織した部隊.女性部隊.娘子軍[じょうしぐん].
        :    (1)母.お母さん. 爹 diē 娘/父母. 『比較』娘:妈:母亲 “母亲”は書き言葉で,文章の中や改まった話し言葉で用いる.呼びかけには用いない.“娘”と“妈”は話し言葉で,呼びかけにも用いる.この二つは地方,階層または個々の習慣などの違いによって使い分けられる. (2)目上や年長の既婚の婦人.▼単独では用いない. 老大娘/おばあさん. 婶 shěn 娘/おば(父の弟の妻). 奶 nǎi 娘/乳母. (3)若い女性.▼単独では用いない. 姑娘 gūniang /娘さん. 新娘/花嫁. 【熟語】伴 bàn 娘,大娘,豆娘,红娘,后娘,酒娘,老娘,姿娘,师娘,乌 wū 娘,喜娘,姨 yí 娘

其他语言

        娘姨的英语:[方言] maidservant
        娘姨的韩语:[명사]【남방어】 (결혼한) 하녀. 여종. [옛날, ‘保母’(가정부)를 일컫던 말]
        娘姨的俄语:pinyin:niángyí 1) вост. диал. служанка, горничная; гувернантка, воспитательница 2) тётка (сестра матери)
        娘姨什么意思:niángyí 〈方〉保姆;女佣人。

相邻词汇

  1. "娘"日文
  2. "娘亲"日文
  3. "娘儿"日文
  4. "娘儿们"日文
  5. "娘元素"日文
  6. "娘娘"日文
  7. "娘娘腔"日文
  8. "娘婿"日文
  9. "娘子"日文
  10. "娘子军"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.