×

忽然弹出的日文

发音:   用"忽然弹出"造句
  • はたはた動かす
    ふざける
    いちゃつく
    うわ気女人
  • 忽然:    〔副詞〕(=突然 tūrán )思いがけなく.突然.にわかに.急に.▼“忽然间”“忽然之间”ともいう. 他正要出去,忽然下起大雨来了/彼が出かけようとしていた矢先に,にわかに大雨が降りだした.
  • 忽然间:    (=忽然)突然.思いがけなく. 他正要写信,忽然间电灯灭 miè 了/彼が手紙を書こうとしたとたんに,電灯が突然消えてしまった.
  • 忽然(と):    忽然,突然
  • 弹出式广告:    ポップアップ広告
  • 忽然停住:    きゅうにとまった 急 に止まった
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 电脑上忽然弹出的一个对话框就是来这里的一个陷阱,嗯不错,就是陷阱!
  2. “有一天我在网上逛,忽然弹出来一个提示框,提示的就是这个活动,我爸爸妈妈都喜欢邓丽君,经常听她的歌,我也喜欢她,所以就打开页面看了。
  3. 某天杨帆在公司打开电脑时,电脑屏幕上忽然弹出了这么一句话,杨帆吓了一跳,以为电脑中了病毒,杨帆打算将弹出的窗口关闭,但是在他手指碰到鼠标时,他又停了下来。
  4. ”女子一说,萧痕还真想起来了,自己之前的确就是在电脑上逛论坛,只是屏幕上忽然弹出来一个对话框,自己以为是什么广告,随便按了一下回车,然后电脑一暗,自己就什么都不知道了,再醒来,就发现来到了这里,难道自己真的在电影里?
  5. ”郑吒今天在公司打开电脑时,电脑屏幕上忽然弹出了这么一句话,这分明就是某个不成熟黑客想要吸引人的小把戏,无论选择是或否,其实都是将病毒下载下来的结果,郑吒嗤笑着打算将其关闭,但是在他手指碰到鼠标时,一种奇特的心悸让他停了下来。

相关词汇

        忽然:    〔副詞〕(=突然 tūrán )思いがけなく.突然.にわかに.急に.▼“忽然间”“忽然之间”ともいう. 他正要出去,忽然下起大雨来了/彼が出かけようとしていた矢先に,にわかに大雨が降りだした.
        忽然间:    (=忽然)突然.思いがけなく. 他正要写信,忽然间电灯灭 miè 了/彼が手紙を書こうとしたとたんに,電灯が突然消えてしまった.
        忽然(と):    忽然,突然
        弹出式广告:    ポップアップ広告
        忽然停住:    きゅうにとまった 急 に止まった
        忽然刹车:    きゅうにブレーキをかけた 急 にブレーキをかけた
        忽然下起雨来:    とつぜんあめがふりだした 突 然 雨 が降り出した
        忽然と客の消えるブティック:    试衣间的暗门
        忽男忽女:    グレンとグレンダ
        忽略:    なおざりにする.見落とす.おろそかにする.無視する. 不要只注意枝节问题而忽略根本问题/枝葉の問題にばかりとらわれて肝心の問題を見落としてはいけない. 『比較』忽略:忽视 hūshì “忽略”は多くの場合,無意識的に不注意なことで,“忽视”は意識的に無視することである.
        忽略数据:    イグノアデータ

其他语言

相邻词汇

  1. "忽然"日文
  2. "忽然と客の消えるブティック"日文
  3. "忽然下起雨来"日文
  4. "忽然停住"日文
  5. "忽然刹车"日文
  6. "忽然间"日文
  7. "忽然(と)"日文
  8. "忽男忽女"日文
  9. "忽略"日文
  10. "忽略数据"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT