×

技术模型的日文

发音:   用"技术模型"造句

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 文本阅读研究的技术模型和新观点
  2. 煤炭地下气化热爆炸技术模型实验研究
  3. -提供模型动态模型技术模型日记。
  4. 在已有技术模型基础上, p2p技术大大提升了网络上信息共享的能力和信息的搜索能力。
  5. 摘要运用背越式跳高运动学参数,构建了国内外优秀背越式跳高运动员助跑起跳动作技术模型
  6. 创意和技术的深入闪亮的生活本公司的保有技术凹版技术模型印刷技术的应用汇集了独特的商品群。
  7. 我们的基金是全球性的委托事项,对能更新工业化程度的具有充分赢利空间的企业进行投资。这些企业必须能够驱动技术革新,并创造出全新的技术模型
  8. 随着计算机技术的发展,企业在信息化的过程中,难以保持一个统一的技术平台,因此,企业信息资源常常由不同的操作系统、不同的编程语言、不同的技术模型、不同的数据库系统组成。
  9. 基于高速公路联网通信业务需求与宽带网络特点,提出了高速公路联网通信atmoversdh网络解决方案,即交换层采用atm交换机制,物理层采用sdh传输标准,接入层采用apon技术;通过对业务需求进行系统分析,科学地预测了联网通信网络容量;建立了联网通信结构与技术模型,并进行了相应的网络分析与设计,然后在此基础上提出了较为完整的物理解决方案;通过网络物理集成与服务集成分析,建立了联网通信集成评价指标体系与评价方法;最后通过对论文研究成果进行总结,指出了高速公路联网通信发展趋势和有待进一步研究的问题。
  10. 通过对国内外商业银行信用风险管理方法进行总结,分为单个信用个体的信用度量和资产组合信用度量,从数据挖掘的角度将信用风险度量模型划分为统计判别模型、金融理论模型和信息技术模型,并对其中主流的风险度量模型和方法作了分析和比较。

相关词汇

        经济-技术模型:    けいざいぎじゅつモデル
        实验技术模拟系统:    じっけんぎほうシミュレーションシステム
        技术经济模型:    ぎじゅつけいざいモデル
        模型处理技术:    モデル整理技法モデルせいりぎほう
        模型简化技术:    モデル整理技法モデルせいりぎほう
        技术:    技術.『量』 门,项 xiàng . 技术要求 yāoqiú 很高/非常に高い技術水準が求められる.
        电影术模拟器:    えいがりようシミュレータ
        模型:    (1)模型. 船的模型/船の模型. 模型展品/複製の展示品. 原尺寸 chǐcun 模型/実物大の模型. (2)型.鋳型.▼俗に“模子 múzi ”という.
        技术员:    技術員.技術者.技術要員.
        技术性:    技術性. 这种工作技术性很强/これは非常に技術的な仕事だ.
        技术级:    技術者の等級.▼1級を最高に15級まである.
        技术组:    ぎじゅつがかりぎじゅつけい
        软技术:    ソフトテクノロジー
        高技术:    gao1ji4shu4 ハイテク [关]尖端技术/高科技
        做模型:    モデルよく似た物の模型を作るモデルとなって着るかたどるモデルをデザイン
        分模型:    ぶぶんもけい
        原模型:    げんモデルげんけいがた
        技术水平:    ぎじゅつレベル
        技术检查:    ぎじゅつけんさ
        技术熟练:    ぎじゅつてきしゅわんぎじゅつてきじゅくれん
        技术标准:    ひょうじゅんしようしょぎじゅつひょうじゅんこうぎょうひょうじゅん
        技术特性:    ぎじゅつとくせい
        技术条件:    しようしょさぎょうひょうじゅんスペックせんもんきかくきじゅつしよう
        技术的不确定性:    ぎじゅつてきふかくていせい
        技术服务人员:    サービスマン
        技术知识:    ぎじゅつひけつきじゅうじょうほう

其他语言

相邻词汇

  1. "技术服务"日文
  2. "技术服务人员"日文
  3. "技术条件"日文
  4. "技术标准"日文
  5. "技术检查"日文
  6. "技术水平"日文
  7. "技术熟练"日文
  8. "技术特性"日文
  9. "技术的不确定性"日文
  10. "技术知识"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 11 Aug 2025 00:29:56 GMT