×

有眼不识泰山的日文

[ yǒuyǎnbùshítàishān ] 中文发音:      "有眼不识泰山"的汉语解释   用"有眼不识泰山"造句
  • 〈諺〉目があっても泰山が見えない.重視すべき人または尊敬すべき人を見損なうたとえ.
    我真是有眼不识泰山,请多原谅 yuánliàng /ほんとうにお見それしました,どうかご容赦ください.
  • :    〈書〉【又 yòu 】に同じ. 三十有八年/38年. 『異読』【有 y...
  • :    (1)目.▼独立した単語としては“眼睛 yǎnjing ”を用いる.“...
  • 不识泰山:    がんしきがない 眼 識 がない
  • 泰山:    (1)泰山. 『参考』五岳の一つで,“东岳 Dōngyuè ”とも呼ばれる.古代では泰山を代表的な高山とし,敬仰すべき人物や重大で価値のある事物のたとえとした. 等同于(请查阅)泰山北斗. 重于泰山/泰山よりも重い. 有眼不识泰山/目があっても泰山を知らない.▼尊敬すべき人をそれと知らず,「お見それしました」という意味で用いる. (2)〈旧〉岳父の別称. 老泰山/岳父.
  • 眼不见:    yan3bu4jian4 知らぬが佛
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 昨天晚上我才发现自己既失职又有眼不识泰山

相关词汇

        :    〈書〉【又 yòu 】に同じ. 三十有八年/38年. 『異読』【有 y...
        :    (1)目.▼独立した単語としては“眼睛 yǎnjing ”を用いる.“...
        不识泰山:    がんしきがない 眼 識 がない
        泰山:    (1)泰山. 『参考』五岳の一つで,“东岳 Dōngyuè ”とも呼ばれる.古代では泰山を代表的な高山とし,敬仰すべき人物や重大で価値のある事物のたとえとした. 等同于(请查阅)泰山北斗. 重于泰山/泰山よりも重い. 有眼不识泰山/目があっても泰山を知らない.▼尊敬すべき人をそれと知らず,「お見それしました」という意味で用いる. (2)〈旧〉岳父の別称. 老泰山/岳父.
        眼不见:    yan3bu4jian4 知らぬが佛
        有眼板:    アイプレート
        有眼端:    アイエンド
        有眼钩:    アイフック
        不识货:    鑑識眼がない.目が利かない. 那么便宜piányi的东西你不买,真不识货/あんな掘り出し物を買わないなんて,君も目が利かないんだね.
        眼不见为净:    見えなければいやな思いをしない.見ぬもの清し.
        令泰山:    おしゅうとさん
        泰山 (电影):    ターザン (アニメ映画)
        泰山乡:    泰山郷
        泰山郷:    泰山乡
        有板有眼:    〈成〉 (1)(歌の歌い方が)リズミカルでよく調子に合っている. (2)〈喩〉(言動が)よろしきを得ている,程合いをわきまえている.(特に)話がはっきりしていて筋が通っている.
        有眼无珠:    〈成〉目はあるがひとみがない.眼識がないたとえ.目が利かないたとえ. 有眼无珠不识人/人を見る目がない.
        有眼螺栓:    アイボルトまなこボルトわつききボルト
        眼不见心不烦:    しらぬがほとけ 知らぬが仏
        不识之无:    〈成〉文字を知らない.目に一丁字もない.▼“之”や“无”は最もよく使われる字でそれさえ知らない意.
        不识大体:    〈成〉大局が分かっていない.全体とのかねあいを知らない.
        不识抬举:    〈成〉(人からの)せっかくの好意?重用?抜擢[ばってき]などを受けつけないこと,またつけ上がること.▼皮肉または冗談として用いる. 明天大家为你设宴shèyàn送行,你一定要来,可别不识抬举/あすはみなが君のために送別会をするから必ず出席しなさい,せっかくの好意を無にすることがないように.
        不识时务:    客観情勢を知らない.時流に鈍感である.
        不识闲儿:    〈方〉片時もじっとしていない.休みなしに. 他每天东奔bēn西跑,一天到晚不识闲儿/彼は毎日あちこちかけ回り,一日中働き通しだ.
        目不识丁:    〈成〉目に一丁字[いっていじ]もない.一つも字を知らない.▼“丁”は“個”の簡体字“个”が書き誤まられたものといわれる. 那时候,他还是一个目不识丁的人/あの時,彼はまだ文字一つ知らない男だった.
        瞎字不识:    〈成〉目に一丁字もない.字がまったく読めない.

其他语言

        有眼不识泰山的英语:have eyes but fail to see taishan mountain; entertain an angel unawares; fail to recognize a great person
        有眼不识泰山的韩语:【성어】 눈이 있으면서 태산을 알아보지 못하다; 큰 사람을 알아보지 못하다. 어른을 몰라보다.
        有眼不识泰山的俄语:pinyin:yǒuyǎnbùshítàishān иметь глаза и не разглядеть горы Тайшань (обр. в знач.: пройти мимо самого главного; не заметить самого важного)
        有眼不识泰山什么意思:yǒu yǎn bù shí tài shān 【解释】比喻见闻太窄,认不出地位高或本领大的人。 【出处】明·施耐庵《水浒全传》第二回:“师父如此高强,必是个教头。小儿有眼不识泰山。” 【示例】他~,真是一个见识短浅的人。 【拼音码】yybs 【灯谜面】瞎子拜见岳父;鲁班招女婿 【用法】复句式;作谓语;用于自谦的客套话 【英文】have eyes but fail to see mo...

相邻词汇

  1. "有目共睹(的)"日文
  2. "有目共赏"日文
  3. "有目的抽样"日文
  4. "有盼儿"日文
  5. "有眉目"日文
  6. "有眼无珠"日文
  7. "有眼板"日文
  8. "有眼端"日文
  9. "有眼螺栓"日文
  10. "有眼钩"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.