×

评剧的日文

[ píngjù ] 中文发音:      "评剧"的汉语解释   用"评剧"造句
  • 華北や東北地方で広く行われる地方劇の一種.▼もとは河北東部のらん県一帯に起こり,“梆子腔 bāngziqiāng ”や“京剧”の長所を吸収した.“蹦蹦儿戏 bèngbèngrxì ”“落子 làozi ”ともいう.
  • :    (1)批評(する).評論(する).評議(する). 短 duǎn 评/(...
  • :    (Ⅰ)劇.芝居.『量』出,台;[上演回数]场 chǎng . 演剧/劇...
  • 评功:    功績を評定する.
  • 评判:    (勝敗または優劣を)判定する,審査する. 评判员/評議員.審査員.(スポーツの)審判員. 评判公允 gōngyǔn /判定が公平である. 评判商品质量/商品の品質を審査する. 『日中』日本語の「評判」は以下のような言い方をする. 评价好/評判がよい. 有损 sǔn 声誉 shēngyù /評判に傷がつく. 现在很受欢迎的小说/いま評判の小説.
  • 评叙:    コメントとコメントを言う
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

  1. 実験によって本システムの有用性を評価した結果,ほとんどの被験者から役に立ち,今後も使いたいとの意見が得られた.
    根据实验评剧的本系统的有效性的结果,从几乎所有的实验对象得到了有用,且今后也想继续使用的意见。
  2. これら6種類の平均破棄量は40?70%もあり,このうちプロポフォールが80,863ドルと最も多く,6種類総計では1年間165,667ドル,25%もの薬物を破棄していたと報告している。
    报告显示,这6种药物的评剧废弃量是40~70%,其中异丙酚最多,为80,863美元,6种药物总计1年间165,667美元,废弃药物达25%。

相关词汇

        :    (1)批評(する).評論(する).評議(する). 短 duǎn 评/(...
        :    (Ⅰ)劇.芝居.『量』出,台;[上演回数]场 chǎng . 演剧/劇...
        评功:    功績を評定する.
        评判:    (勝敗または優劣を)判定する,審査する. 评判员/評議員.審査員.(スポーツの)審判員. 评判公允 gōngyǔn /判定が公平である. 评判商品质量/商品の品質を審査する. 『日中』日本語の「評判」は以下のような言い方をする. 评价好/評判がよい. 有损 sǔn 声誉 shēngyù /評判に傷がつく. 现在很受欢迎的小说/いま評判の小説.
        评叙:    コメントとコメントを言う
        评分:    (评分儿)採点する.点数をつける. 给考卷 kǎojuàn 评分儿/試験の答案に点数をつける. 这个老师评分儿太严 yán /この先生は採点が辛い.
        评头品足:    〈成〉 等同于(请查阅) pǐn tóu lùn zú 【品头论足】
        评击:    に異議を唱えるに勢いよく取りかかる
        评头论足:    〈成〉 等同于(请查阅) pǐn tóu lùn zú 【品头论足】
        评估:    ひょうかする 評 価する
        评奖:    成績を比較?評定して相応の賞与を与えること.
        评传:    評伝.批評的な伝記.

其他语言

        评剧的英语:pingju, a local opera of north and northeast china
        评剧的韩语:(1)[명사] 평극. [화북(華北)·동북(東北) 등지에서 유행하던 지방극(地方劇)의 하나로, 초기에는 ‘蹦bèng蹦儿戏’ ‘落lào子(3)’라고도 불렀음] =[评戏] (2)[동사] 연극을 평하다.
        评剧的俄语:pinyin:píngjù театр. пинцзюй (хэбэйская музыкальная драма)
        评剧什么意思:píngjù 流行于华北、东北等地的地方戏曲剧种,最早产生于河北东部滦县 一带,吸收了河北梆子、京剧等艺术成就。早期叫蹦蹦儿戏,也叫落子(lào -·zi )。

相邻词汇

  1. "评传"日文
  2. "评估"日文
  3. "评击"日文
  4. "评分"日文
  5. "评判"日文
  6. "评功"日文
  7. "评叙"日文
  8. "评头品足"日文
  9. "评头论足"日文
  10. "评奖"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.