×

连接配件的日文

发音:   用"连接配件"造句
  • ブリッジコネクタ
  • 压接配件:    プレスつぎてプレス継手
  • 配件:    (1)部分品.部品. (2)(配件儿)新たに入れ替えた部分品.
  • 搭接配合:    ラップはめ
  • 装配件:    アッセンブリ部品こぐみたてけつごうきのうたいしゅうせいぶひんくみたててユニットアッセンブリぶひんアセンブリパーツ
  • 配件表:    たてぐリスト
下载手机日语词典可随时随地查词查翻译

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 机械连接配件性能规范
  2. 光学加工.无连接配件的螺纹连接件
  3. 软管组件和连接配件.煤气用安全连接配件和试验室管路
  4. 用途:主要用于各种橡胶管道,汽车和拖拉机水箱上橡胶管道等紧箍橡胶管道接口必须的连接配件
  5. 网架是由钢构件(钢管或角钢)及其连接配件组成的空间结构体系。
  6. 主要产品有不锈钢污水管束总成,镀锌喉箍,各种不锈钢材质喉箍,产品广泛应用于汽车、轮船、机械设备中各种油、水、气管道的软硬管连接,是理想的紧固连接配件

相关词汇

        压接配件:    プレスつぎてプレス継手
        配件:    (1)部分品.部品. (2)(配件儿)新たに入れ替えた部分品.
        搭接配合:    ラップはめ
        装配件:    アッセンブリ部品こぐみたてけつごうきのうたいしゅうせいぶひんくみたててユニットアッセンブリぶひんアセンブリパーツ
        配件表:    たてぐリスト
        连接:    (1)つながる.続く.連なる. 远远望去,尽是那连接不断的山岭 shānlǐng /遠くから眺めると,連綿と続く山々ばかりである. (2)つなぐ.つなぎ合わせる. 把断了的绳子 shéngzi 连接起来/切れた縄をつなぎ合わせる. 新建的大桥连接起两岸的交通,给当地的生活带来了极大的便利/新しくできた大橋は両岸の交通をつなぎ,地元の生活に大きな便宜をもたらした. 『比較』连接:接连 jiēlián (1)“连接”は二つのものがつながることであり,“接连”は一つまた一つというように引き続くことである. (2)“接连”は“接二连三”(次から次と引き続くさま)のような成語をつくるが,“连接”にはそれがない.
        双滑接配电线路:    ふくはいでんせん
        密接配置空中線列:    みっせつはいちくうちゅうせんれつ密排天线阵。
        供水配件:    きゅうすいようぐ
        叉车配件:    フォークリフトようアタッチメントフォークリフト用アタッチメント
        器械配件:    ききとりつけひん
        导线配件:    でんせんかんようふぞくひん
        底盘配件:    シャーシ付属品シャーシふぞくひん
        悬吊式配件:    ペンダント取付け具ペンダントとりつけぐ
        挠性配件:    フレキシブルフィツティング
        插入式配件:    おすがたメール
        浴室配件:    よくしつふぞくかなぐよくしつそうびひんよくしつふぞくひん
        焊接装配件:    ようせつぶつようせつくみたてひん
        管子配件:    くだつぎてくだけいとりつけぐかんぐるいパイプフィツチィング
        管接头配件:    とりつけかん
        翼形配件:    ひじへんひじ片
        舱壁配件:    かくへきかなものくだかんつうかなもの
        舱面配件:    こうはんかなもの
        船用配件:    せんぱくようかなぐ
        连接酶:    リガーゼ
        连接道路:    れんらくどうろコネクションロッド

其他语言

相邻词汇

  1. "连接跳线"日文
  2. "连接软管"日文
  3. "连接软线"日文
  4. "连接轴"日文
  5. "连接道路"日文
  6. "连接酶"日文
  7. "连接钩"日文
  8. "连接铁件"日文
  9. "连接铆钉"日文
  10. "连接链"日文
桌面版繁體版English日本語

相关阅读

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 10 Aug 2025 00:29:56 GMT