×

加拿大无毛猫的韩文

发音:
  • 스핑크스
  • 加拿大:    [명사]【음역어】〈지리〉 캐나다. [수도는 ‘渥Wò太华(오타와)] =[坎Kǎn拿大]
  • 加拿大香胶:    [명사] 캐나다 발삼(Canada bal- sam). =[加拿大树脂]
  • 拿大:    [동사]【방언】 잘난 체하다. 거드름 피우다. 거만하게 굴다. 뽐내다. 남을 무시하다.这位首长很随和, 一点不拿大;이 장관[지휘관]은 매우 온화하여 조금도 잘난 체하지 않는다 =[摆架子] →[自zì大]
  • 大无畏:    [형용사] 조금도 두려워하지 않는.大无畏的精神;조금도 두려워하지 않는 정신
  • 拿大头:    [동사]【속어】 봉을 잡다. 좋은 이용물로 삼다.那个商店的老板很猾, 你可别让人家拿了大头;그 가게의 주인은 매우 교활하니, 너는 그에게 봉을 잡히지 않도록 해라

相关词汇

        加拿大:    [명사]【음역어】〈지리〉 캐나다. [수도는 ‘渥Wò太华(오타와)] =[坎Kǎn拿大]
        加拿大香胶:    [명사] 캐나다 발삼(Canada bal- sam). =[加拿大树脂]
        拿大:    [동사]【방언】 잘난 체하다. 거드름 피우다. 거만하게 굴다. 뽐내다. 남을 무시하다.这位首长很随和, 一点不拿大;이 장관[지휘관]은 매우 온화하여 조금도 잘난 체하지 않는다 =[摆架子] →[自zì大]
        大无畏:    [형용사] 조금도 두려워하지 않는.大无畏的精神;조금도 두려워하지 않는 정신
        拿大头:    [동사]【속어】 봉을 잡다. 좋은 이용물로 삼다.那个商店的老板很猾, 你可别让人家拿了大头;그 가게의 주인은 매우 교활하니, 너는 그에게 봉을 잡히지 않도록 해라
        拿大草:    [명사]【방언】 풀을 베다.
        拿大顶:    〈체육〉(1)[동사] 물구나무서다. 두 손과 머리로 전신을 지탱하다.拿不起大顶来;물구나무서기를 하지 못하다(2)(nádàdǐng) [명사] 물구나무서기.
        无大无小:    (1)대소를 막론하고. 크든 작든 따지지 않고. =[无小无大](2)(언행이) 위아래가 없다. 무례하다.
        眼大无神:    눈은 큰데 생기가 없다.
        硕大无朋:    【성어】 비할 바 없이 크다. 어마어마하게 크다.
        拿大轿子抬:    (1)큰 교자에 태워서 메다.(2)【비유】 추켜 세우다. 비행기 태우다.
        嘴上无毛, 办事不牢:    【속담】 수염이 없으면[나이가 어리면] 일하는 것이 미덥지 않다.
        加拿大旗帜列表:    캐나다의 기 목록
        加拿大族群:    캐나다의 민족
        加拿大无神论者:    캐나다의 무신론자
        加拿大旅遊景点:    캐나다의 관광지
        加拿大无舵雪橇运动员:    캐나다의 루지 선수
        加拿大旅游:    캐나다의 관광
        加拿大日:    캐나다의 날
        加拿大旅外足球运动员:    캐나다의 해외 진출 축구 선수
        加拿大时间:    캐나다의 시간

其他语言

相邻词汇

  1. "加拿大旅外足球运动员"韩文
  2. "加拿大旅游"韩文
  3. "加拿大旅遊景点"韩文
  4. "加拿大族群"韩文
  5. "加拿大旗帜列表"韩文
  6. "加拿大无神论者"韩文
  7. "加拿大无舵雪橇运动员"韩文
  8. "加拿大日"韩文
  9. "加拿大时间"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT