- 미국과 캐나다의 영화 흥행 기록
美国和加拿大最高电影票房收入列表的韩文
发音:
- 미국과 캐나다의 영화 흥행 기록
相关词汇
- 加拿大: [명사]【음역어】〈지리〉 캐나다. [수도는 ‘渥Wò太华(오타와)] =[坎Kǎn拿大]
- 加拿大香胶: [명사] 캐나다 발삼(Canada bal- sam). =[加拿大树脂]
- 入列: [동사]〈군사〉 (대열에서 벗어나거나 지각한 병사가) 대열에 들어가다.
- 列表: [명사] 리스트.
- 最高: [형용사] 가장 높다. 최고이다.最高法院;최고 법원创造历史上最高记录;사상 최고 기록을 내다最高纲领;최고 강령最高速度;최고 속도最高负责人;최고 책임자最高温度;최고 온도最高分数;최고 점수
- 美国: [명사]〈지리〉 미국.
- 拿大: [동사]【방언】 잘난 체하다. 거드름 피우다. 거만하게 굴다. 뽐내다. 남을 무시하다.这位首长很随和, 一点不拿大;이 장관[지휘관]은 매우 온화하여 조금도 잘난 체하지 않는다 =[摆架子] →[自zì大]
- 收入: (1)[동사] 받다. 받아들이다. 수납하다. 수록하다. 포함하다.修订版收入许多新词语;수정판에는 새 어휘를 많이 수록하였다(2)[명사] 수입. 소득.财政收入;재정 수입总收入;총수입收入和支出;수입과 지출 ↔[支出(1)] →[进款]
- 票房(儿): ━A) [명사]【구어】 (극장·역 따위의) 매표소. →[售shòu票] ━B) [명사] 옛날, ‘票友(儿)’(아마추어 연극배우)가 모여 연습하던 곳.
- 最高级: (1)[형용사] 최고급의.最高级会谈;최고 회담. 정상 회담最高级会议;최고 회의(2)[명사]〈언어〉 최상급.
- 美国佬: [명사]【폄하】 양키. 미국놈.
- 拿大头: [동사]【속어】 봉을 잡다. 좋은 이용물로 삼다.那个商店的老板很猾, 你可别让人家拿了大头;그 가게의 주인은 매우 교활하니, 너는 그에게 봉을 잡히지 않도록 해라
- 拿大草: [명사]【방언】 풀을 베다.
- 拿大顶: 〈체육〉(1)[동사] 물구나무서다. 두 손과 머리로 전신을 지탱하다.拿不起大顶来;물구나무서기를 하지 못하다(2)(nádàdǐng) [명사] 물구나무서기.
- 票房价值: [명사] 흥행 성적.
- 净收入: [명사] 순수입. 실수입.
- 总收入: [명사] 총수입.
- 活收入: [명사] 고정 임금 이외의 수입.
- 纯收入: [명사] 순수입. 실수입. =[纯所得]
- 最高限度: [명사] 최고 한도. 허용량.接近一般所承认的最高限度一百单位的二十分之一;일반적으로 승인되고 있는 허용량 100단위의 1/20에 가깝다
- 美国线规: [명사]〈공학〉(1)미국식 와이어 게이지(AW ━G) . =[【속어】 美规](2)금속편의 두께를 재는 게이지.
- 拿大轿子抬: (1)큰 교자에 태워서 메다.(2)【비유】 추켜 세우다. 비행기 태우다.
- 土电影: [명사]【방언】 환등. 슬라이드.
- 夜电影: [명사] 에로틱 영화. =[色情电影]
- 小电影: [명사](1)도색[외설] 영화. =[黄huáng色电影](2)비디오 영화.
其他语言
- 美国和加拿大最高电影票房收入列表的法语:Liste des plus gros succès du box-office au Canada et aux États-Unis