×

현재 g20의 지도자中文什么意思

发音:
  • g20领袖
  • 현재:    [명사] 现在 xiànzài. 现时 xiànshí. 目前 mùqián. 目今
  • 지도자:    [명사] 领导 lǐngdǎo. 向导 xiàngdǎo. 领袖 lǐngxiù. 领导人
  • 지도자:    [명사] 领导 lǐngdǎo. 向导 xiàngdǎo. 领袖 lǐngxiù. 领导人 lǐngdǎorén. 우리는 조직을 믿어야 하고 지도자들을 믿어야 한다我们要相信组织, 相信领导우리 행동의 지도자가 되다作为我们行动的向导
  • –의:    [조사] 的 ‧de. 之 zhī.
  • 현재:    [명사] 现在 xiànzài. 现时 xiànshí. 目前 mùqián. 目今 mùjīn. 目下 mùxià. 眼下 yǎnxià. 现 xiàn. 现下 xiànxià. 现今 xiànjīn. 眼前 yǎnqián. 【방언】现刻 xiànkè. 현재 몇 시입니까?现在几点钟?그의 현재의 상황은 어떠한가?他现在的情况怎么样?현재 노동 인민은 국가의 주인이다现在劳动人民是国家的主人너무 멀어서 현재는 갈 수 없구나!太远了, 现在去不成啊!현재 정세目前形势현재까지到目前为止현재 1천여 종의 도서가 있다现有图书一千余种현재 장형을 네가 있는 곳에 보내 상담하게 하겠다现派老张前往你处接洽현재의 이익만을 돌아보고, 장래의 일은 생각하지 않는다只顾眼前, 不思日后현재의 목표를 결정하다决定眼前的目标이 물건이 현재 아직 그의 손에 있다这东西现在还存在他手里현재가 어느 때냐?现在是什么时候了?

相关词汇

        현재:    [명사] 现在 xiànzài. 现时 xiànshí. 目前 mùqián. 目今
        지도자:    [명사] 领导 lǐngdǎo. 向导 xiàngdǎo. 领袖 lǐngxiù. 领导人
        지도자:    [명사] 领导 lǐngdǎo. 向导 xiàngdǎo. 领袖 lǐngxiù. 领导人 lǐngdǎorén. 우리는 조직을 믿어야 하고 지도자들을 믿어야 한다我们要相信组织, 相信领导우리 행동의 지도자가 되다作为我们行动的向导
        –의:    [조사] 的 ‧de. 之 zhī.
        현재:    [명사] 现在 xiànzài. 现时 xiànshí. 目前 mùqián. 目今 mùjīn. 目下 mùxià. 眼下 yǎnxià. 现 xiàn. 现下 xiànxià. 现今 xiànjīn. 眼前 yǎnqián. 【방언】现刻 xiànkè. 현재 몇 시입니까?现在几点钟?그의 현재의 상황은 어떠한가?他现在的情况怎么样?현재 노동 인민은 국가의 주인이다现在劳动人民是国家的主人너무 멀어서 현재는 갈 수 없구나!太远了, 现在去不成啊!현재 정세目前形势현재까지到目前为止현재 1천여 종의 도서가 있다现有图书一千余种현재 장형을 네가 있는 곳에 보내 상담하게 하겠다现派老张前往你处接洽현재의 이익만을 돌아보고, 장래의 일은 생각하지 않는다只顾眼前, 不思日后현재의 목표를 결정하다决定眼前的目标이 물건이 현재 아직 그의 손에 있다这东西现在还存在他手里현재가 어느 때냐?现在是什么时候了?
        현재형:    [명사]〈언어〉 现在形 xiànzàixíng.
        도자기:    [명사] 陶瓷器 táocíqī. 陶瓷 táocí.
        선도자:    [명사] (1) 先驱 xiānqū. 先行者 xiānxíngzhě. (2) 引导 yǐndǎo.
        수도자:    [명사]〈종교〉 修道者 xiūdàozhě. 수도자의 계율修道者的戒律
        영도자:    [명사] 领导者 lǐngdǎozhě. 【전용】领袖 lǐngxiù. 首脑 shǒunǎo. 우리들은 조직을 믿어야 하고 영도자들을 믿어야 한다我们要相信组织, 相信领导者국가 영도자国家领袖영도자 인물首脑人物정부 영도자政府首脑영도자 회의[정상 회담]首脑会议영도자 기관首脑机关
        인도자:    [명사] 引导者 yǐndǎozhě.
        주도자:    [명사] 主导人 zhǔdǎorén. 主动者 zhǔdòngzhě.
        –까지도:    [조사] 都 dōu. 连…都 lián…dōu. 连…也 lián…yě. 甚至(于) shènzhì(yú). 해변가까지도 빌딩이 들어섰다海边儿上都盖上了大楼입술까지도 마를 정도로 말했다说得嘴都干了그 사람까지도 능히 할 수 있으니, 너도 반드시 할 수 있을 것이다他都能做到, 你一定也可以할아버지까지도 웃었다连爷爷都笑了바빠서 밥 먹을 시간까지도 없다忙得连吃饭的工夫儿都没有그녀는 부끄러워 목까지도 빨개졌다她臊得连脖子都红了물까지도 못 마신다连水也不能喝너는 어찌 그것까지도 모르느냐?你怎么连他也不认识?그는 심지어 정월 초하루까지도 공부하러 가려 한다甚至(于)大年初一他还要去念书어린아이까지도 안다甚至(于)小孩子也知道
        인지도:    [명사] 认知度 rènzhīdù. 인지도가 높지 않다认知度不高
        지도 1:    [명사]〈지리〉 地图 dìtú. 地理图 dìlǐtú. 지도 2 [명사] (1) 指教 zhǐjiào. 指导 zhǐdǎo. 指南 zhǐnán. 调度 diàodù. 직공에게 기계 조작을 지도하다指导工人操作机器교사가 지금 학생에게 실험하는 것을 지도하고 있다教师正在指导学生做实验지도 방침指导方针 (2) 领导 lǐngdǎo.지도 집단领导班子
        지도급:    [명사] 领导级 lǐngdǎojí. 몇 명의 지도급 인사가 소위 고찰단을 조직하였다几个领导级人物组织了所谓的考察团
        지도력:    [명사] 领导力量 lǐngdǎolì‧liang. 지도력을 발전시키는 것은 오늘날 더욱 중요한 일이 되었다发展领导力如今变得更为重要
        지도법:    [명사] 教授法 jiàoshòufǎ. 指导方法 zhǐdǎo fāngfǎ. 指教方法 zhǐjiào fāngfǎ. 선생님들은 끊임없는 학습과 연구를 통하여 전통적인 지도법을 숙지할 뿐만 아니라, 최신의 가장 효율적인 지도법을 운용할 수 있다教师们通过不断地学习和研究, 不仅熟知传统的教授法, 还可以运用最新、更有效的教授法
        지도부:    [명사] 领导部 lǐngdǎobù.
        지도원:    [명사] 指导员 zhǐdǎoyuán. 辅导员 fǔdǎoyuán. 정치지도원政治辅导员
        지도적:    [명사]? 领导(的) lǐngdǎo(‧de). 지도적 역할领导作用
        지도층:    [명사] 领导层 lǐngdǎocéng.
        지지도:    [명사] 支持度 zhīchídù. 지지도가 상승하다支持度上升
        과외지도:    [명사] 辅导 fǔdǎo. 课外辅导 kèwài fǔdǎo. 면접 과외지도面试辅导작문 과외지도写作辅导
        대동여지도:    [명사]〈지리〉 大东舆地图 Dàdōngyúdìtú. [朝鲜哲宗12年(1861年)金正浩所制作的地图]
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.