×

2008年马来西亚大奖赛的韩文

发音:
  • 2008년 말레이시아 그랑프리
  • 马来西亚:    [명사]【음역어】〈지리〉 말레이시아(Malaysia). 수도는 ‘吉隆坡’(콸라룸푸르, Kuala Lumpur).
  • 大奖赛:    [명사] 경연 대회. [기관이나 단체에서 주최하는 높은 차원의 업종별 경쟁]
  • 亚大:    [명사]【약칭】〈지리〉 아시아와 오세아니아(Oceania)를 합쳐서 부르는 말.
  • 大奖:    [명사] 상금의 액수가 크거나 영예가 높은 상. 대상(大賞).
  • 西亚:    [명사]〈지리〉 서아시아. →[近东] [中Zhōng东]

相关词汇

        马来西亚:    [명사]【음역어】〈지리〉 말레이시아(Malaysia). 수도는 ‘吉隆坡’(콸라룸푸르, Kuala Lumpur).
        大奖赛:    [명사] 경연 대회. [기관이나 단체에서 주최하는 높은 차원의 업종별 경쟁]
        亚大:    [명사]【약칭】〈지리〉 아시아와 오세아니아(Oceania)를 합쳐서 부르는 말.
        大奖:    [명사] 상금의 액수가 크거나 영예가 높은 상. 대상(大賞).
        西亚:    [명사]〈지리〉 서아시아. →[近东] [中Zhōng东]
        马来语:    [명사]【음역어】〈언어〉 말레이어. 말라야(Malaya)어. 마래어.
        东来西往:    여기저기 왕래하다.
        欧亚大陆:    [명사]【음역어】〈지리〉 유라시아(Eurasia) 대륙. =[【음역어】 欧雷西亚]
        牛年马月:    ☞[驴年马月]
        猴年马月:    【비유】 어느 해 어느 달. 언제쯤이나. [목표를 달성할 수 있는 시기가 요원함을 가리킴] =[驴lǘ年马月]
        驴年马月:    간지(干支)에 없는 나귀의 해 말의 달. 【비유】 절대 있을 수 없는 일. 근거 없는 일. =[驴年] [猴年马月] [牛年马月]
        拿下马来:    남을 굴복시키다.找个真凭实据给他看, 就把他拿下马来了;확실한 증거를 찾아 그에게 보여 굴복시켰다
        马来半岛:    [명사]【음역어】〈지리〉 말레이(Malay) 반도.
        印度尼西亚:    [명사]〈지리〉 인도네시아(Indonesia). 수도는 ‘雅Yǎ加达’(자카르타). =[印尼]
        圣卢西亚:    [명사]【음역어】〈지리〉 세인트루시아(Saint Lu- cia). [서인도 제도 내의 영연방 독립국. 수도는 ‘卡kǎ斯特里’(캐스트리스, castries)]
        尼科西亚:    [명사]【음역어】〈지리〉 니코시아(Nicosia). ‘塞Sài浦路斯’(키프로스공화국)의 수도.
        罗得西亚:    [명사]【음역어】〈지리〉 로디지아(Rhodesia). =[洛luò谛西亚]
        美拉尼西亚:    [명사]【음역어】〈지리〉 멜라네시아.
        密克罗尼西亚群岛:    [명사]【음역어】〈지리〉 미크로네시아 군도.
        2008年马来西亚:    2008년 말레이시아
        2008年马来西亚大选:    2008년 말레이시아 총선거
        2008年音乐相关影像作品:    2008년 영상 음반
        2008년 2월 7일 일식:    2008年2月7日日食
        2008年音乐专辑:    2008년 음반
        2008년 2월 개기 월식:    2008年2月21日月食
        2008年音乐:    2008년 음악

其他语言

相邻词汇

  1. "2008年音乐"韩文
  2. "2008年音乐专辑"韩文
  3. "2008年音乐相关影像作品"韩文
  4. "2008年马来西亚"韩文
  5. "2008年马来西亚大选"韩文
  6. "2008년 2월 7일 일식"韩文
  7. "2008년 2월 개기 월식"韩文
  8. "2008년 8월 1일 일식"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Thu, 14 Aug 2025 00:29:56 GMT