- [조사]
在那里.
이것은 네게서 가져온 것이다
这是从你那里拿来的
- –에게서: [조사] 格词尾中的位格, 只能用于活动体名词以及人称代名词之后, 表示行动发生的地方和指定的对象. 그의 연구 성과는 모두에게서 대단한 찬양을 받았다他的研究成果, 深为大家所褒扬赞美모두 공장장에게서 야단맞는 것을 두려워한다都怕挨厂长的一顿揢남에게서 돈을 꾸다跟人借钱나는 그에게서 책 두 권을 빌렸다我问他借两本书
- –게나: 用于谓词词干或体词的谓词形之后, 表示对等阶命令式终结. 자네 대담하게 하게나, 내가 측면에서 밀어 줄테니你大胆做下去吧, 我给你打接应잠깐 귀 좀 빌려 주게나!把耳朵递给我!
- –게끔: 用于谓词词干之后的连接词尾. 내가 찾아갈 수 있게끔 그가 어디에 있는가를 알려주시오告诉我他在哪儿, 我好找他去내가 모두에게 이해하게끔 말해 주겠다我给大伙儿开讲吧!
- –게시리: ☞–게끔
- –게 1: [조사] 给 gěi. 有 yǒu. 네게 줄께给你내게 돈이 있다면 좋겠다如果我有钱就好了–게 2用于谓词词干或体词的谓词形之后, 表示对等阶命令式终结. 날이 새기 전에 어서 강을 건너가게趁天没亮,快渡河吧 –게 3用于谓词词干之后的连接词尾. 너무 급하게 해서는 안 된다不宜操之过急내가 너를 화나게 한 것도 아닌데 나에게 분풀이를 하지 마라我可没招惹你, 你也别迁怒于我 게 1 [명사]〈해양생물〉 螃蟹 pángxiè. 게가 옆으로 기다螃蟹横着爬게 2[부사] 在那儿. 게 섰거라在那儿站住게 좀 앉아라在那儿坐게 3[대사] 东西 dōng‧xi. 货色 huòsè. 저까짓 게 무슨 화가야?那种货色还是什么画家?