- 【성어】 같은 모양 같은 모습이다;
모양이 완전히 같다[닮았다].
她长得跟她母亲一模一样;
그녀는 생김새가 그녀의 모친과 똑같다
- 一样: (1)[형용사] 같다. 동일하다.这个和那个一样;이것은 저것과 같다他跟他哥哥跑得一样快;그는 그의 형과 똑같이 빨리 뛴다哥儿俩相貌一样, 脾气也一样;두 형제는 용모도 똑같고 성미도 같다身量跟他一样;키가 그와 같다 =[同样] [一般(1)](2)(一样儿) [수량사] 한 종류. 한 가지.一样礼品;한 가지 선물一样菜;한 가지 요리他嘴是一样, 心里又是一样;그는 말과 속셈이 다르다(3)[명사] 다른 한 가지 일. 또 다른 문제.我们就照你的话去办, 可有一样, 出了祸, 我们不管;네 말대로 하면 또 다른 문제가 생길 수 있으니, 사고가 나면 우리들은 관여치 않겠다
- 二一样: [명사] 제2의 것. 두 번째의 것.
- 一模活脱(儿): 【성어】【방언】 한 틀에서 나온 듯이 닮다;꼭 닮다.那姐妹俩长得一模活脱(儿);저 자매 둘은 생김새가 꼭 닮았다
- 四个一样: 혁명 사업에 대한 정신은 밤낮의 구별이 없고, 날씨에 상관하지 않고, 지도자가 현장에 있든 없든, 점검하는 사람이 있든 없든 동일하다는 것. [대경(大慶) 유전에 근무하던 노동자들의 구호임]
- 贪字贫字一样写: 【속담】 탐(貪)자와 빈(貧)자는 같은 모양으로 쓴다;가난하면 탐욕스러워진다.