不仁: (1)[형용사]【문어】 어질지 않다. 모질다.为富不仁;【성어】 부자에게는 착한 마음이란 있을 수 없다(2)[형용사]【문어】 무감각하다. (감각이 마비되어) 둔하다. (손·발이 얼어서) 곱다.手足不仁;손·발이 마비되다麻木不仁;【성어】 감각이 없다(3)[명사]〈중국의학〉 지각 마비.穷嫌, 富不要: 【성어】 가난뱅이는 싫다하고 부자는 필요치 않다 한다;값만 비싸고 실용 가치가 없다.麻木不仁: 【성어】(1)몸이 마비되어 감각이 없다.(2)【비유】 (세상 사물에 대해) 반응이 둔하다. 무관심하다. 경계심이 없다.穷不离卦, 富不离医: 【속담】 가난한 사람은 (행여나 살길이 나아질까 하여) 점만 치고, 부자는 (너무 먹어 병이 나서) 의사 곁에서 떨어지지 않는다. =[穷算命, 富吃药] [穷算命, 富烧香]为家而战: 파이팅 위드 마이 패밀리为害: [동사] 손해를 끼치다. 해가 되다.黏虫对谷子、玉米等粮食作物为害最烈;야도충이 조·옥수수 따위 양식 작물에 끼치는 손해가 제일 심하다为寻花而来: 꽃 찾으러 왔단다为学: [동사]【문어】 학문하다. 학문에 힘쓰다.勤苦为学;부지런히 학문에 힘쓰다为小失大: 【성어】 작은 것 때문에 큰 것을 잃다;작은 일 때문에 큰 일을 그르치다. →[因yīn小失大]为子搬迁: 어웨이 위 고为尔: [동사]【문어】 이와 같(이 되)다. 이러하다.为妳說的谎 (电影): 파도가 지나간 자리为幸: [형용사]【문어】【격식】 다행으로 여기다[생각하다].尚乞允诺为幸;승낙하여 주시면 고맙겠습니다
为富不仁的英语:be rich and cruel; be one of the heartless rich为富不仁的日语:〈成〉金持ちには血も涙もない.为富不仁的俄语:pinyin:wéifùbùrén жадные до богатства бесчеловечны; жадный и жестокий为富不仁什么意思:wéi fù bù rén 【解释】剥削者为了发财致富,心狠手毒,没有一点儿仁慈的心肠。 【出处】《孟子·滕文公上》:“为富不仁矣,为仁不富矣。。” 【拼音码】wfbr 【灯谜面】财主杀妻图财害命 【用法】主谓式;作谓语、宾语、定语;含贬义 【英文】be rich and cruel