查核: [동사] 조사 확인하다. (장부를) 대조 검토하다.反复查核, 结算无误;반복하여 대조 검토하였는데 결산이 틀림없다 →[察chá核]事实: [명사] 사실.事实证明zhèngmíng;사실이 증명하듯이 [문장 전체의 부사어로 쓰임]事实上;사실상事实胜于雄辩;사실은 웅변보다 낫다与事实不符;사실과 맞지 않다既成事实: [명사] 기성사실. 기정사실.铁的事实: 움직일 수 없는[명백한] 사실. 부인할 수 없는 사실.事实存储管理器: 팩트 저장소 관리자事实上: 사실상; 실제로; 실제; 사실事实维度: 팩트 차원事局大定: 【성어】 일이 수습되어 크게 안정되어 있다.事宜: [명사](1)사무(事務). 일. [대개 공문(公文)·법령(法令)에 사용함]商谈呈递国书事宜;신임장 제출에 관한 사무를 상담하다(2)일에 관계된 안배와 처리.亲问事宜;몸소 그 일의 안배와 처리에 관해서 물으시다事工: 기독교 사역事奉: ☞[侍shì奉(1)]事已至此: 【성어】 일이 이미 이 지경에 이르다.事已至此不可挽回;일이 이미 이 지경에 이르렀으니 만회할 수가 없다