×

从轻的韩文

[ cóngqīng ] 发音:
  • [부사][동사]【문어】 가볍게 (하다). 느슨하게 (하다).

    从轻减罚;
    벌을 경감(輕減)하다
  • 从轻发落:    [동사] 가볍게 책벌(責罰)하다.念在他年幼无知, 姑且从轻发落;그가 나이가 어려 무지하다는 사실을 염두에 두고 우선 가볍게 책벌하다
  • 从轮:    [명사]〈기계〉 종륜.
  • 从表兄弟:    [명사] 고종·이종 사촌 형제. →[从堂兄弟]
  • 从表侄:    [명사] 조카. 고종·이종 사촌의 아들.
  • 从违:    [명사]【문어】 복종과 배반. 찬부(贊否).

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 일어나 ㅛ우리를 도우소서 ㅜ主(주)의 仁慈(인자)하심을 因(인)하여 우리를 救贖(구속)하소서
    从轻易践踏天主诫命的罪恶中,拯救我们!
  2. 은혜(恩惠)를 원수(怨讐)로 값으려면 먼저 그 재앙(災殃)을 받을 것이며
    笾谢谧zui),系初犯(fan),可酌情从轻处(chu)罚。
  3. 처벌(處罰 punishment): 형벌 혹은 행정벌을 과하는 것.
    对于从犯,应带从轻、減轻处罚或者免除处罚。
  4. 나는 일반적으로 배달의 쉬운 스타일의 혜택을 했다.
    我一般都是从轻松的送货方式中受益的。
  5. [발에 비친 인권 풍경] 선언을 하면 처벌 받는 시대①
    但是在量刑时,应考虑从轻处罚。

相关词汇

        从轻发落:    [동사] 가볍게 책벌(責罰)하다.念在他年幼无知, 姑且从轻发落;그가 나이가 어려 무지하다는 사실을 염두에 두고 우선 가볍게 책벌하다
        从轮:    [명사]〈기계〉 종륜.
        从表兄弟:    [명사] 고종·이종 사촌 형제. →[从堂兄弟]
        从表侄:    [명사] 조카. 고종·이종 사촌의 아들.
        从违:    [명사]【문어】 복종과 배반. 찬부(贊否).
        从艺:    [동사] 예술에 종사하다.
        从速:    [부사][동사]【문어】 속히 (하다). 되도록 빨리 (하다). 시급히 (처리하다).从速处理;급히 처리하다存书无多, 欲购从速;책이 얼마 남지 않았으니 구입하고자 하시면 빨리 사 가십시오
        从良:    [동사](1)옛날, 기녀(妓女)가 기적(妓籍)에서 벗어나 결혼하다.某妓女现在从良了;모 기녀가 지금은 기적에서 벗어나 결혼하였다(2)옛날, 노비가 몸값을 치르고 자유의 몸이 되다. →[出chū水A)(7)]
        从重:    [부사][동사]【문어】 무겁게 (하다). 엄하게 (하다).从重治罪;엄중히 처벌하다

其他语言

        从轻的英语:settle a case (punishment, etc.) rather on the lenient side
        从轻的日语:できるだけ軽くする.ゆるやかにする. 从轻处罚chǔfá/罰を軽くする.
        从轻的俄语:[cóngqīng] проявлять мягкость [снисхождение]; мягко (напр., наказывать)

相邻词汇

  1. "从良"韩文
  2. "从艺"韩文
  3. "从表侄"韩文
  4. "从表兄弟"韩文
  5. "从轮"韩文
  6. "从轻发落"韩文
  7. "从违"韩文
  8. "从速"韩文
  9. "从重"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT