×

以虛构角色命名的分类的韩文

发音:
  • 가공의 사람 이름을 딴 분류
  • 命名:    [동사] 명명하다. 이름을 짓다.命名典礼;명명식 =[取qǔ名(2)]
  • 角色:    [명사](1)배역.她在这部电影里演哪个角色?그녀는 이 영화에서 무슨 역으로 나오느냐? =[角儿](2)인물. 명사(名士).他是学界的新进角色;그는 학계의 신진 인물이다(3)역할.角色意识;역할 의식
  • 女角色:    [명사] 여자 역(할).
  • 分类 1:    [동사] 분류하다.把这些资料加以分类;이 자료들을 분류하다 分类 2 [명사](1)〈전자〉 정렬(sort).(2)〈전자〉 분류(classifica- tion).(3)분류.分类学;〈생물〉 분류학图书分类法;도서 분류법
  • 分类账:    [명사]〈경제〉 (부기의) 분개장. =[分录账]

相关词汇

        命名:    [동사] 명명하다. 이름을 짓다.命名典礼;명명식 =[取qǔ名(2)]
        角色:    [명사](1)배역.她在这部电影里演哪个角色?그녀는 이 영화에서 무슨 역으로 나오느냐? =[角儿](2)인물. 명사(名士).他是学界的新进角色;그는 학계의 신진 인물이다(3)역할.角色意识;역할 의식
        女角色:    [명사] 여자 역(할).
        分类 1:    [동사] 분류하다.把这些资料加以分类;이 자료들을 분류하다 分类 2 [명사](1)〈전자〉 정렬(sort).(2)〈전자〉 분류(classifica- tion).(3)분류.分类学;〈생물〉 분류학图书分类法;도서 분류법
        分类账:    [명사]〈경제〉 (부기의) 분개장. =[分录账]
        角色效应:    [명사] 역할 효과. 역할 반응.
        群分类聚:    【성어】 다른 것은 흩어지고 같은 것은 모이다. →[分门别类]
        黄色分类专栏:    [명사]〈우편통신〉 (전화번호부의) 직업별 난.
        以虚带实:    방침·정책·사상·이론과 실제상의 일을 결합시키다. [‘虚’는 정치 사상을 가리키고 ‘实’는 실무를 가리킴]
        以葡萄牙人命名的分类:    포르투갈 사람의 이름을 딴 분류
        以蠡测海:    【성어】 표주박으로 바닷물을 되다;좁은 안목으로 사물을 보다. 식견이 얕고 좁다. =[以蠡酌海] [管guǎn窥蠡测]
        以菲律宾公司命名的分类:    필리핀의 기업 이름을 딴 분류
        以血洗血:    【성어】 피로써 피를 씻다. 살육으로써 살육에 보복하다. =[以血偿血] [以血还血]
        以荷兰公司命名的分类:    네덜란드의 기업 이름을 딴 분류
        以血还血:    【성어】 피로써 피를 갚다. 피로써 피맺힌 원수를 갚다. =[以血偿血] [以血洗血]
        以荷兰人命名的分类:    네덜란드 사람의 이름을 딴 분류
        以行星命名的分类:    행성의 이름을 따서 지어진 위키백과 분류

其他语言

相邻词汇

  1. "以荷兰人命名的分类"韩文
  2. "以荷兰公司命名的分类"韩文
  3. "以菲律宾公司命名的分类"韩文
  4. "以葡萄牙人命名的分类"韩文
  5. "以虚带实"韩文
  6. "以蠡测海"韩文
  7. "以血洗血"韩文
  8. "以血还血"韩文
  9. "以行星命名的分类"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 19 Aug 2025 00:29:56 GMT