×

依倚的韩文

发音:   "依倚"的汉语解释
  • [동사]【문어】

    (1)의지하다. 의뢰하다.

    你依倚谁的势力?
    너는 누구의 세력을 의지하고 있느냐?

    依倚在我怀中;
    내게 의지하고 있다

    (2)기대다.

    依倚阑干;
    난간에 기대다
  • 依信仰划分的大专院校:    종교 대학
  • 依俄罗斯联邦主体而作的分类:    러시아의 연방주체별 분류
  • 依偎:    [동사] (다정히) 기대다. =[依贴tiē]
  • 依俄罗斯城市来作的分类:    러시아의 도시별 분류
  • 依傍:    [동사](1)의지하다. 끼다.我曾经依傍着他度过了十年的日子;나는 그에게 의지하여 10년 동안 생활하였다依傍闽江;민강을 끼고 있다依傍他人;남에게 의지하다无可依傍;기댈 만한 것이 없다 =[依靠(1)] [依凭(1)](2)(예술·학문·문장을) 모방하다.这是一篇没有创作性的依傍文章;이것은 독창성이 없는 모방한 글이다依傍前人;이전 사람을 모방하다

相关词汇

        依信仰划分的大专院校:    종교 대학
        依俄罗斯联邦主体而作的分类:    러시아의 연방주체별 분류
        依偎:    [동사] (다정히) 기대다. =[依贴tiē]
        依俄罗斯城市来作的分类:    러시아의 도시별 분류
        依傍:    [동사](1)의지하다. 끼다.我曾经依傍着他度过了十年的日子;나는 그에게 의지하여 10년 동안 생활하였다依傍闽江;민강을 끼고 있다依傍他人;남에게 의지하다无可依傍;기댈 만한 것이 없다 =[依靠(1)] [依凭(1)](2)(예술·학문·문장을) 모방하다.这是一篇没有创作性的依傍文章;이것은 독창성이 없는 모방한 글이다依傍前人;이전 사람을 모방하다
        依依:    [형용사](1)【문어】 연약한 나뭇가지가 바람에 한들거리는 모양.杨柳依依;수양버들이 한들거리다(2)아쉬워하는 모양. 섭섭해 하는 모양.依依不舍;헤어지기 서운해하다 =依依难舍依依惜别;아쉬워하며 이별하다依依之感;섭섭한 기분直到午夜才依依别去;자정이 되어서야 아쉬워하며 헤어졌다(3)사모하는 모양. 그리워하는 모양.不胜依依;그리워하는 마음을 금할 수 없다依依之情无时或忘;사모하는 마음을 잠시도 잊은 적이 없다
        依允:    [동사] 따르다. 승낙하다.依允要求;요구에 따르다
        依使用软件区分的维基人:    소프트웨어별 위키백과 사용자
        依元素分类的化合物:    원소별 화합물

其他语言

        依倚的日语:たのむ;たよる 頼 む;頼 る
        依倚的俄语:pinyin:yīyǐ опираться, полагаться (на что-л., кого-л.); основываться на (чём-л.)
        依倚什么意思:倚靠;依傍。    ▶ 汉 王充 《论衡‧论死》: “秋气为呻鸣之变, 自有所为。 依倚死骨之侧, 人则谓之骨尚有知, 呻鸣于野。”    ▶ 唐 张籍 《征妇怨》诗: “妇人依倚子与夫, 同居贫贱心亦舒。”    ▶ 清 孙枝蔚 《归来》诗: “依倚诸有位, 不如为农商。”

相邻词汇

  1. "依使用软件区分的维基人"韩文
  2. "依依"韩文
  3. "依俄罗斯城市来作的分类"韩文
  4. "依俄罗斯联邦主体而作的分类"韩文
  5. "依信仰划分的大专院校"韩文
  6. "依偎"韩文
  7. "依傍"韩文
  8. "依允"韩文
  9. "依元素分类的化合物"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT