倚势: [동사] 세력에 의지하다. 권세를 등에 업다. =[倚恃(1)] [仗势]仗势: [동사] 힘에 의지하다. 세력에 기대다. =[倚yǐ势]倚势凌人: ☞[倚势欺人]倚势欺人: 【성어】 세력을 믿고 사람들을 못살게 굴다. 권세를 믿고 남을 업신여기다. =[倚势凌人] [倚势仗势]仗势欺人: 【성어】 세력을 믿고 남을 업신여기다.倚官仗势: 【성어】 관의 세력을 등에 업다.倚官仗势地作威作福;관의 세력을 등에 업고 위세를 부리며 호강하다 =[依官挟xié势]倚财仗势: 【성어】 재물과 권력을 믿고 우쭐거리다.倚傍: [동사](1)기대다. 의지하다. 바싹 다가서다.倚傍在我身旁;내 옆으로 바싹 다가서다(2)【문어】 흉내 내다. 배우다. 본받다.倚偎: [동사] 다정히 기대다. =[依yī偎]倚伏: [명사]【문어】 화복(禍福)·길흉(吉凶)·성패(成敗) 따위가 서로 맞물려 돌고 도는 것.古来名利如浮云, 人生倚伏信难分;옛부터 명리(名利)는 뜬구름 같은 것이며 인생의 화복(禍福)이 돌고 도는 것도 진실로 나누기 어려운 것이라고 했다倚声: [동사] 사의 격률에 따라 사(詞)를 짓다. =[填tián词(1)]倚仗: [동사] (타인의 세력이나 유리한 조건에) 의지하다. 기대다.倚仗权势;권세에 의지하다 =[倚杖(2)]→[倚靠]倚天剑: 의천검