×

偏将的韩文

发音:   "偏将"的汉语解释
  • ☞[裨pí将(1)]
  • 偏导数:    편미분
  • 偏室:    [명사] 첩. =[妾qiè(1)]
  • 偏巧:    [부사](1)때마침.我们正在找他, 偏巧他来了;우리들이 그를 찾고 있는데 때마침 그가 왔다(2)공교롭게. 뜻밖에.我找他两次, 偏巧都不在家;나는 그를 두 번이나 찾아갔으나 공교롭게 모두 집에 없었다 =[偏偏(儿)(2)] →[偏不凑巧]
  • 偏宠:    [동사] 편애하다.
  • 偏差:    [명사](1)편차. 오차.偏差减为一毫米;편차가 1밀리미터로 줄다航程中的偏差不会大过十二浬;항로의 오차가 12해리를 초과할 리 없다(2)(일에 있어서 지나치거나 모자라는) 오류. 편향.工作上出了些偏差;일에 약간의 오류가 발생하였다(3)말썽.闹出偏差;말썽을 일으키다

例句与用法

  1. 온 만물이 주를 위해 지음 바 되었으니
    皆拜为偏将军。
  2. 그러므로 전쟁을 할 때에 편장군은 왼쪽에 앉고 상장군은 오른쪽에 앉는다.
    而军营里偏将军则会坐在左边,大将军则要坐在右边。
  3. 소강少姜이 진후晉侯에게 총애寵愛를 받으니, 진후晉侯는 그녀를 소제少齊라고 호칭號稱하였다.注+그녀를 위해 별호別號를 세운 것은 그녀를 특별히 총애寵愛하였기 때문이다.
    由于陈武屡建殊功,再加上孙权有意栽培他,便晋升他为偏将军。

相关词汇

        偏导数:    편미분
        偏室:    [명사] 첩. =[妾qiè(1)]
        偏巧:    [부사](1)때마침.我们正在找他, 偏巧他来了;우리들이 그를 찾고 있는데 때마침 그가 왔다(2)공교롭게. 뜻밖에.我找他两次, 偏巧都不在家;나는 그를 두 번이나 찾아갔으나 공교롭게 모두 집에 없었다 =[偏偏(儿)(2)] →[偏不凑巧]
        偏宠:    [동사] 편애하다.
        偏差:    [명사](1)편차. 오차.偏差减为一毫米;편차가 1밀리미터로 줄다航程中的偏差不会大过十二浬;항로의 오차가 12해리를 초과할 리 없다(2)(일에 있어서 지나치거나 모자라는) 오류. 편향.工作上出了些偏差;일에 약간의 오류가 발생하였다(3)말썽.闹出偏差;말썽을 일으키다
        偏宕:    [형용사]【문어】 편벽하고 도리에 어긋나다.
        偏师:    [명사](1)(옛날, 주력 부대의) 좌우익.(2)예비 부대.
        偏安:    [동사] (중원을 잃고) 일부 지방에 안거(安居)함을 만족해 하다.
        偏序关系:    부분 순서 집합

其他语言

        偏将的俄语:pinyin:piānjiàng стар. помощник военачальника (полководца)
        偏将什么意思:piānjiàng [assistant general] 副将

相邻词汇

  1. "偏安"韩文
  2. "偏宕"韩文
  3. "偏宠"韩文
  4. "偏室"韩文
  5. "偏导数"韩文
  6. "偏巧"韩文
  7. "偏差"韩文
  8. "偏师"韩文
  9. "偏序关系"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sun, 17 Aug 2025 00:29:56 GMT