×

的韩文

[ xié; jiē ] 发音:   "偕"的汉语解释
  • [부사] 함께. 같이.

    相偕而至;
    함께 오다

    偕行;
    활용단어참조

    偕老;
    활용단어참조

    偕同贵宾参观;
    귀빈과 함께 참관하다

    偕眷属来京;
    가족을 동반하여 서울로 오다
  • 偓佺:    [명사]〈인명〉 악전. 고대 전설에 나오는 선인(仙人)의 이름.
  • :    (1)[형용사]【문어】 일에 구애되다. 곰상스럽게 굴다.偓促;악착스럽다(2)→[偓佺]
  • 偕乐:    [동사]【문어】 함께 즐기다.
  • 偏齿果蝠:    살림알리과일박쥐
  • 偕乐园:    가이라쿠엔

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 만일 법을 믿으면 그것은 바른 것이며 그것은 제1이다.
    如果执子之手,必定有最初的信任,必定是抱着与之老的美好愿望。
  2. [잡담] 님들 귀에서 귀지 덩어리 나온적 있음? [4]
    “耳朵竟堪作食耶?常伴侣蜜麻花。
  3. 설교 말씀을 통하여 진리에 대한 확신을 청년들에게 새긴다!
    知己者小酌,一定要讲真话,嘤鸣知音。
  4. *aliha cooha[알이하 초오하] : 알리는 군대, 효기, 기병.
    阿尔格伐明,俘获无算,论功,赐驼、马各一。
  5. 언제, 아들과 함께 손을 잡고 걸을 수 있을까요?
    何时执子之手,方能与子?

相关词汇

        偓佺:    [명사]〈인명〉 악전. 고대 전설에 나오는 선인(仙人)의 이름.
        :    (1)[형용사]【문어】 일에 구애되다. 곰상스럽게 굴다.偓促;악착스럽다(2)→[偓佺]
        偕乐:    [동사]【문어】 함께 즐기다.
        偏齿果蝠:    살림알리과일박쥐
        偕乐园:    가이라쿠엔
        偏高:    [형용사] (가격 등이) 일방적[편파적]으로 높다.
        偕乐园车站:    가이라쿠엔역
        偏饭:    [명사]【비유】 특별식. [다른 사람의 음식보다 더 좋은 음식이란 뜻으로 보통 사람보다 더욱 보살핌 받는 것을 일컬음]
        偕同:    [동사] 동반하다. [주로 부사적으로 쓰여 ‘동반하여’·‘…와 함께’란 뜻을 나타냄]他偕同夫人和子女回到久别的故乡;그는 부인과 자녀들을 동반하여 오랫동안 떠났던 고향으로 돌아왔다

其他语言

        偕的英语:副词 (一同) together with ; in the company of 短语和例子
        偕的法语:副 ensemble;en compagnie de~行aller de compagnie avec qn.
        偕的日语:偕xié 共に.いっしょに. 等同于(请查阅)偕同. 等同于(请查阅)偕行.
        偕的俄语:[xié] книжн. совместно 偕行 [xiéxíng] — вместе поехать [направиться] - 偕同
        偕什么意思:xié ㄒㄧㄝˊ 1)共同,在一起:~老(夫妇同居到老,如“白头~~”)。~行(xíng)。~同。~乐(lè)。 2)和谐:“五字诗成卷,清诗少得~”。 ·参考词汇: in the company of together with 百年偕老 偕老 偕同 与时偕行 白头偕老

相邻词汇

  1. "偏饭"韩文
  2. "偏高"韩文
  3. "偏齿果蝠"韩文
  4. "偓"韩文
  5. "偓佺"韩文
  6. "偕乐"韩文
  7. "偕乐园"韩文
  8. "偕乐园车站"韩文
  9. "偕同"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Fri, 15 Aug 2025 00:29:56 GMT