×

偷生的韩文

[ tōushēng ] 发音:   "偷生"的汉语解释
  • [동사]

    (1)(죽지 않고) 구차하게 살아남다. =[偷活]



    (2)(가족계획의 허용된 자녀 수보다 더 많이) 몰래 낳아 키우다.

    偷生游击队yóujīduì;
    산아 제한 규정을 무시하고 자식을 몰래 더 낳아 키우는 사람
  • 偷生怕死:    【성어】 목숨을 아까워하면서 죽기를 두려워하다.
  • 含辱偷生:    굴욕을 참고 구차하게 살아가다.
  • 偷猎:    [동사] 밀렵(密獵)하다.
  • 偷漏:    [동사](1)탈세하다.(2)비밀을 몰래 누설하다.
  • 偷渡者:    밀항자; 무임승차자

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 그런 후 이를 배반하는 자 있다면 그들은 이단자들이라
    那种“不顾其後,随意奢侈浪费的人,乃是一些“偷生浅知之徒。
  2. 그것과 같지 아니하여 이 떡을 먹는 자는 영원히 살리라
    以至于什么也不能做,仿佛苟且偷生般仍存活于世。
  3. 아니 평생 원수로 살 수밖에 없는 것인가?
    难道,余生只能苟且偷生吗?
  4. 공인중개사를 하면서 생활도 나쁘지 않다고 한다.
    对执政带局来說,苟且偷生才是沒病。
  5. 다시 노예 생활을 하기를 원합니다.
    想再作为奴隶苟且偷生了。

相关词汇

        偷生怕死:    【성어】 목숨을 아까워하면서 죽기를 두려워하다.
        含辱偷生:    굴욕을 참고 구차하게 살아가다.
        偷猎:    [동사] 밀렵(密獵)하다.
        偷漏:    [동사](1)탈세하다.(2)비밀을 몰래 누설하다.
        偷渡者:    밀항자; 무임승차자
        偷盗:    [동사] 훔치다. 도둑질하다.偷盗财物;재물을 훔치다
        偷渡:    (1)[동사] (봉쇄 수역이나 구역을) 몰래 건너다[지나다].(2)[명사][동사] 밀입국(하다).偷渡客;밀입국자(3)[동사] 무임승차하다.
        偷盗险:    [명사]〈경제〉 도난 보험.
        偷活:    ☞[偷生shēng(1)]
        偷看:    [동사] 훔쳐보다.偷看邻家的生活情况;이웃의 생활 형편을 훔쳐보다 →[偷眼]

其他语言

        偷生的英语:drag out an ignoble existence; live on without purpose; have no ambition than just to get by 短语和例子 偷生的法语:动 vivoter;végéter;sauver sa vie au prix d'une lâcheté
        偷生的日语:何もしないで生きている.無為に過ごす.屈辱を忍んでどうにか生きる.
        偷生的俄语:pinyin:tōushēng 1) кое-как поддерживать своё существование, перебиваться; лишь бы живу быть 2) жить несерьёзно, лишь бы кое-как прожить
        偷生什么意思:tōushēng 苟且地活着:~苟安。

相邻词汇

  1. "偷活"韩文
  2. "偷渡"韩文
  3. "偷渡者"韩文
  4. "偷漏"韩文
  5. "偷猎"韩文
  6. "偷生怕死"韩文
  7. "偷盗"韩文
  8. "偷盗险"韩文
  9. "偷看"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Tue, 12 Aug 2025 00:29:56 GMT