先行: 【문어】(1)[동사] 선행하다. 먼저 가다. 미리 실시하다.(2)[부사] 먼저. 미리. 우선.先行通知;미리 통지하다新产品将在本市先行试销;신제품은 이 도시에서 우선 시험 판매될 것이다 →[先事(2)](3)☞[先行官](4)[명사]〈전자〉 룩 어헤드(look ahead).
先花后果(儿): 【성어】 먼저 꽃이 피고 나중에 열매를 맺다;먼저 딸을 낳고 나중에 아들을 낳다. =[先开花儿后结果儿]先艺: 선예先行: 【문어】(1)[동사] 선행하다. 먼저 가다. 미리 실시하다.(2)[부사] 먼저. 미리. 우선.先行通知;미리 통지하다新产品将在本市先行试销;신제품은 이 도시에서 우선 시험 판매될 것이다 →[先事(2)](3)☞[先行官](4)[명사]〈전자〉 룩 어헤드(look ahead).先考: ☞[先父]先行出口方式: ☞[托Tuō马斯方式]先绪: [명사]【문어】 선서. 선조의 유업(遺業).先行官: [명사] 희곡·소설 중에서 선두 부대를 지휘하는 무관(武官). 【전용】 중요한 사업을 위하여 준비 공작을 하는 자. 주요 기초 사업.运输部门为工程当好先行官;운수 부문이 공사 과정에서 준비 공작자의 역할을 잘 해내었다铁路运输是国民经济的先行官;철도 운수는 국민 경제의 주요 기초 사업이다 =[先行(3)]先端: [명사]〈식물〉 (잎·꽃·열매 등의) 선단부(先端部). 끝. 끄트머리.先行者: [명사] 선구자(先驅者).纪念伟大的革命先行者孙中山先生;위대한 혁명 선구자 손중산 선생을 기념하다