×

前辈的韩文

[ qiánbèi ] 发音:   "前辈"的汉语解释
  • [명사] 선배(先輩). 연장자(年長者).

    老前辈;
    대선배

    文艺界的前辈;
    문예계의 선배 ↔[后hòu辈] [晚wǎn辈(1)] →[上shàng辈] [先xiān辈(1)] [长zhǎng辈]
  • 老前辈:    [명사](1)【경어】 대선배.(2)노인. 늙은이.
  • 前轮驱动:    전륜구동
  • 前轮:    [명사](1)(자동차 따위의) 앞바퀴.(2)(비행기의) 기수(機首) 바퀴.
  • 前辈有夠烦:    선배가 짜증나는 후배이야기
  • 前车可鉴:    ☞[前车之鉴]

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 왜 어른들이 예전 노래가 좋다는지 알거 같아요 ^^;;;
    我知道为什么前辈们都喜欢听老歌了~!
  2. "이번에는 제 사건이라고 할 수 있겠죠, 선배. "
    “这一次当成是我的事件就好,前辈
  3. 그리하여 주인공 ‘나’는 과거에 있었던 옛 우물에 대한
    不过我也加入劝說老前辈的行列。
  4. 먼 옛날 사람들은 한 가지 선율로 제창을 했대요.
    前辈们已经一个接一个地传达了他们的指示。
  5. 나의 형제 자매들이여, 그대들은 값으로 산 바 되었다.
    各位仁兄,各位前辈,以和为贵.

相关词汇

        老前辈:    [명사](1)【경어】 대선배.(2)노인. 늙은이.
        前轮驱动:    전륜구동
        前轮:    [명사](1)(자동차 따위의) 앞바퀴.(2)(비행기의) 기수(機首) 바퀴.
        前辈有夠烦:    선배가 짜증나는 후배이야기
        前车可鉴:    ☞[前车之鉴]
        前辈,那支口红不要涂:    선배 그 립스틱 바르지 마요
        前车之鉴:    【성어】 앞 수레가 뒤집히는 것을 보고 뒷 수레가 교훈으로 삼다;앞 사람의 실패를 보고 교훈으로 삼다. =[覆车之戒] [覆车当戒] [前车可鉴] [前车之覆, 后车之鉴] [前车覆后车戒] [车鉴]
        前辍:    접두사를 붙이다; 접두사; 에놓다
        前车之覆, 后车之鉴:    ☞[前车之鉴]
        前边(儿):    [명사] 앞(쪽).

其他语言

        前辈的英语:senior (person); elder; predecessor; the older generation 短语和例子
        前辈的法语:名 générations précédentes(antérieures);les anciens;les prédécesseurs
        前辈的日语:(経験を積み業績のある)年長者.▼“辈”は「世代」を意味する.“前辈”といえば,自分よりも10-20歳以上年配の人をいう. 革命前辈/革命の先達. 科学界老前辈/科学界の大先輩.
        前辈的俄语:[qiánbèi] старшее поколение; предшественники
        前辈的印尼文:bekas pemegang sesuatu jawatan; nenek moyang; pendahulu; tertua di antara dua; yg lebih tua;
        前辈什么意思:qiánbèi 年长的,资历深的人。

相邻词汇

  1. "前车之覆, 后车之鉴"韩文
  2. "前车之鉴"韩文
  3. "前车可鉴"韩文
  4. "前轮"韩文
  5. "前轮驱动"韩文
  6. "前辈有夠烦"韩文
  7. "前辈,那支口红不要涂"韩文
  8. "前辍"韩文
  9. "前边(儿)"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Wed, 13 Aug 2025 00:29:56 GMT