×

剪刀差的韩文

发音:   "剪刀差"的汉语解释
  • [명사]〈경제〉 협상가격차(鋏狀價格差). 셰레(schere).
  • 剪刀:    [명사](1)가위.(2)전단기(剪斷機). 시어(shear).
  • 剪刀股:    [명사]〈식물〉 벋음씀바귀.
  • 剪刀车:    ☞[剪床]
  • 剪修:    [동사] (과실나무 따위를) 가지치기하다. 전지하다.
  • 剪刀手爱德华:    가위손

例句与用法

  1. 치앙마이에서는 지난해 12월부터 M1, 2 규모의 지진이 수십 회 발생하고 있다.
    从去年10月开始,M1、M2剪刀差不断扩大。

相关词汇

        剪刀:    [명사](1)가위.(2)전단기(剪斷機). 시어(shear).
        剪刀股:    [명사]〈식물〉 벋음씀바귀.
        剪刀车:    ☞[剪床]
        剪修:    [동사] (과실나무 따위를) 가지치기하다. 전지하다.
        剪刀手爱德华:    가위손
        剪不断, 理还乱:    【성어】 끊을래야 끊을 수 없고 정리해도 여전히 어지럽다;옛것에 대한 집착이나 그리움이 가슴속에 가득하다.
        剪刀石头布:    가위바위보
        :    (1)[명사] 가위.剪刀;활용단어참조(2)[명사] 가위와 모양이 비슷한 기구.夹剪;집게火剪;ⓐ 부집게 ⓑ 파마 집게(3)[동사] (가위로) 자르다. 베다. 끊다. 오리다.剪几尺布做衣服;천을 몇 자 끊어다가 옷을 만들다剪指甲;손톱을 깎다(4)[동사] 제거하다. 없애다.剪除;활용단어참조(5)[동사]【초기백화】 (길을 막고 물건 등을) 강탈하다.剪径;활용단어참조(6)[동사] (꼬리 따위로) 휘두르다.把这铁棒也似虎尾倒竖起来, 只一剪;이 쇠몽둥이 같은 호랑이 꼬리를 거꾸로 세우고 옆으로 휘둘러 쳤다 《水浒传》(7)[동사] 두 손이 교차되다. 두 손을 교차하다.一个白胡老者背剪着手来看;흰 수염의 한 노인이 뒷짐을 지고 와서 보았다(8)[동사]【초기백화】 반박하다. 논박하다.
        剩魄残魂:    【비유】 거의 죽게 된 늙은이. 여생이 얼마 남지 않은 노인.

其他语言

        剪刀差的英语:scissors movement of prices; scissors differential; scissors difference; price scissors 短语和例子 剪刀差的法语:ciseaux des prix(grande différence entre les prix des produits industriels et ceux des produits agricoles
        剪刀差的日语:〈経〉はさみ状価格差.シェーレ.▼工業品価格が農産品価格よりも高く,不合理な価格格差が存在すること. 工业产品和农产品价格的剪刀差/工業製品と農産物の価格の格差.
        剪刀差的俄语:[jiǎndāochā] эк. ножницы 价格剪刀差 [jiàgé jiǎndāochā] — ножницы цен
        剪刀差什么意思:jiǎndāochā 一般指工业品的价格比农业品的价格高时,两者之间的差额。用统计图来表示这种差额时,图上形成剪刀张开的形状,因此称为剪刀差。

相邻词汇

  1. "剩魄残魂"韩文
  2. "剪"韩文
  3. "剪不断, 理还乱"韩文
  4. "剪修"韩文
  5. "剪刀"韩文
  6. "剪刀手爱德华"韩文
  7. "剪刀石头布"韩文
  8. "剪刀股"韩文
  9. "剪刀车"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Sat, 16 Aug 2025 00:29:56 GMT