×

动一动的韩文

发音:
  • (1)☞[动不动]



    (2)약간 움직이다. 조금 움직이다.
  • 一动(儿):    툭하면. 걸핏하면.这孩子一动(儿)就哭;이 아이는 걸핏하면 운다他一动(儿)就生气;그는 툭하면 화를 낸다 =[动不动] →[【문어】 动辄zhé]
  • 一动不动:    까딱하지 않다. 꼼짝하지 않다.
  • 一动不如一静:    【속담】 움직이는 것이 가만히 있는 것보다 못하다;쓸데없이 참견 안하는 편이 낫다.一动不如一静, 看看事态的发展再说;지금은 조용히 있는 편이 낫겠으니 사태의 추이를 좀 지켜본 뒤 말하자
  • :    (1)[동사] 움직이다. ↔[静(1)]他扭了腰, 动不了;그는 허리를 삐어서 움직일 수가 없다微风吹动树叶;미풍이 불어 나뭇잎을 흔든다小猫卧着不动;새끼고양이가 누어서 꼼짝하지 않다你坐着别动;가만히 앉아 있어라你动一动, 我就开枪;네가 조금이라도 움직이면 나는 총을 쏘겠다好hào动不好静;움직이는 것을 좋아하고 가만히 있는 것을 싫어하다桌上的东西, 别动!;테이블 위에 있는 물건에 손대지 마라(2)[동사] 행동하다. (사람이) 움직이다.一举一动;일거일동只要大家动起来, 什么事都能办;모두가 행동하기만 하면, 무슨 일이든지 다 할 수 있다(3)[동사] (사물의 원래의 위치나 모양을) 바꾸다.搬动;옮기다挪动;옮기다. 위치를 이동하다改动;(문자·항목·순서 따위를) 바꾸다这句话只要动一两个字就顺了;이 구절은 한두 글자만 바꾸면 잘 통한다(4)[동사] 사용하다. 쓰다. 작용을 일으키다.动手;활용단어참조凡事都要动脑筋想一想;모든 일은 머리를 써서 생각하라(5)[동사] (어떤 감정을) 불러 일으키다. (마음을) 움직이다.动了公愤;공분을 불러 일으켰다动肝火;화나게 하다不为甜言蜜语所动;달콤한 말에 마음이 움직이지 않다(6)[동사] 감동시키다.这出戏演得很动人;이 연극은 사람을 매우 감동시킨다(7)[동사]【방언】 먹다. 마시다. [주로 부정문에 쓰임]这病不宜动荤hūn腥(儿);이 병에는 비린 것을 먹어서는 안 된다他向来不动酒;그는 이전부터 술을 먹지 않았다(8)[동사] 시작하다. 착수하다.动工;활용단어참조(9)[부사] 걸핏하면. 종종. 늘. 언제나.动以抗战为念;늘 항전을 염두(念頭)에 두고 있다这影片一经上演, 观众动以万计;이 영화는 한 번 상영하기만 하면, 관중들이 늘 수만 명이 된다动辄得咎;걸핏하면 비난을 받다(10)동사(動詞) 뒤에 쓰여, 힘이 충분하여 움직일 수 있거나 또는 효과가 미침을 표시함.太沉一个人拿不动;너무 무거워 혼자서는 들(어 움직일) 수 없다挑不动这么重的担dàn子;이렇게 무거운 짐은 멜 수 없다
  • :    근

例句与用法

    更多例句:  下一页
  1. 영국은 오스트리아를 위해서 손가락 하나 까딱하지 않을 것이다.
    英国?英国不会为奥地利动一动指头。
  2. 그들은 이곳에서 마인드스톤을 가지러 온 타노스의 부하들과 결전을 펼친다.
    为此,百晓生命山东等地的游击队动一动
  3. 몸을 움직이고 싶은데 뭘 할지 모르시나요?
    动一动卻又不知道该如何是好?
  4. 그러니, 앉지 말고 좀 더 움직여라.
    另外,不要长时间坐着,要多动一动
  5. 얼마나 오래 몸을 움직이지 않았던 걸까?
    有多久沒有让身体好好动一动了呢?

相关词汇

        一动(儿):    툭하면. 걸핏하면.这孩子一动(儿)就哭;이 아이는 걸핏하면 운다他一动(儿)就生气;그는 툭하면 화를 낸다 =[动不动] →[【문어】 动辄zhé]
        一动不动:    까딱하지 않다. 꼼짝하지 않다.
        一动不如一静:    【속담】 움직이는 것이 가만히 있는 것보다 못하다;쓸데없이 참견 안하는 편이 낫다.一动不如一静, 看看事态的发展再说;지금은 조용히 있는 편이 낫겠으니 사태의 추이를 좀 지켜본 뒤 말하자
        :    (1)[동사] 움직이다. ↔[静(1)]他扭了腰, 动不了;그는 허리를 삐어서 움직일 수가 없다微风吹动树叶;미풍이 불어 나뭇잎을 흔든다小猫卧着不动;새끼고양이가 누어서 꼼짝하지 않다你坐着别动;가만히 앉아 있어라你动一动, 我就开枪;네가 조금이라도 움직이면 나는 총을 쏘겠다好hào动不好静;움직이는 것을 좋아하고 가만히 있는 것을 싫어하다桌上的东西, 别动!;테이블 위에 있는 물건에 손대지 마라(2)[동사] 행동하다. (사람이) 움직이다.一举一动;일거일동只要大家动起来, 什么事都能办;모두가 행동하기만 하면, 무슨 일이든지 다 할 수 있다(3)[동사] (사물의 원래의 위치나 모양을) 바꾸다.搬动;옮기다挪动;옮기다. 위치를 이동하다改动;(문자·항목·순서 따위를) 바꾸다这句话只要动一两个字就顺了;이 구절은 한두 글자만 바꾸면 잘 통한다(4)[동사] 사용하다. 쓰다. 작용을 일으키다.动手;활용단어참조凡事都要动脑筋想一想;모든 일은 머리를 써서 생각하라(5)[동사] (어떤 감정을) 불러 일으키다. (마음을) 움직이다.动了公愤;공분을 불러 일으켰다动肝火;화나게 하다不为甜言蜜语所动;달콤한 말에 마음이 움직이지 않다(6)[동사] 감동시키다.这出戏演得很动人;이 연극은 사람을 매우 감동시킨다(7)[동사]【방언】 먹다. 마시다. [주로 부정문에 쓰임]这病不宜动荤hūn腥(儿);이 병에는 비린 것을 먹어서는 안 된다他向来不动酒;그는 이전부터 술을 먹지 않았다(8)[동사] 시작하다. 착수하다.动工;활용단어참조(9)[부사] 걸핏하면. 종종. 늘. 언제나.动以抗战为念;늘 항전을 염두(念頭)에 두고 있다这影片一经上演, 观众动以万计;이 영화는 한 번 상영하기만 하면, 관중들이 늘 수만 명이 된다动辄得咎;걸핏하면 비난을 받다(10)동사(動詞) 뒤에 쓰여, 힘이 충분하여 움직일 수 있거나 또는 효과가 미침을 표시함.太沉一个人拿不动;너무 무거워 혼자서는 들(어 움직일) 수 없다挑不动这么重的担dàn子;이렇게 무거운 짐은 멜 수 없다
        :    근
        动不动:    [부사] 걸핏하면. 언제나. 늘. [(원하지 않거나 싫어하는) 어떤 행동이 매우 쉽게 발생하는 것을 표시함. 항상 ‘就’와 함께 연용됨]动不动就发脾气;걸핏하면 성깔을 부린다动不动他就说这话吓xià唬人;그는 걸핏하면 이런 말을 해서 사람을 놀라게 한다动不动就感冒;걸핏하면 감기에 걸린다 =[动一动(1)]
        劣马:    [명사](1)노둔한 말. 허약한 말. 불량한 말.(2)성질이 사나워 다루기 힘든 말.
        动不得:    (1)손을 대서는[움직여서는] 안 된다.(2)옮길[움직일] 수 없다.动都动不得;움직이려 해도 움직일 수 없다
        劣迹:    [명사] (지난날의) 악행. 못된 행적.劣迹昭彰;【성어】 못된 행적이 뚜렷하다
        动主宾语序:    VSO형
        劣辈(儿):    ☞[力lì巴(儿)]

其他语言

        动一动的俄语:поводить повести подвигаться подвигать

相邻词汇

  1. "劣辈(儿)"韩文
  2. "劣迹"韩文
  3. "劣马"韩文
  4. "劤"韩文
  5. "动"韩文
  6. "动不动"韩文
  7. "动不得"韩文
  8. "动主宾语序"韩文
桌面版繁體版English

Copyright © 2025 WordTech Co.

Last modified time:Mon, 18 Aug 2025 00:29:56 GMT